搜索
首页 《花时阻雨不出》 小车不出闲春泥,乱红翻处流莺啼。

小车不出闲春泥,乱红翻处流莺啼。

意思:小车不出闲春季泥,乱红翻处流莺啼。

出自作者[宋]邵雍的《花时阻雨不出》

全文赏析

这首诗《三月洛城春半时,秋千未拆杨花飞》是一首描绘春天景象的优美诗篇。通过对春天的细腻描绘,诗人表达了对大自然的热爱和对生活的感慨。 首句“三月洛城春半时,秋千未拆杨花飞”便直接点明季节,描绘出三月的洛阳城,春意盎然,生机勃勃的景象。此时,尚未拆下的秋千旁边,杨花飞舞,仿佛在为春天的到来欢呼雀跃。这一描绘不仅生动地描绘了杨花的飞舞,也暗示了春天的脚步已经悄然而至。 “小车不出闲春泥,乱红翻处流莺啼”两句则描绘了另一种景象,小车因天气不好而不出去,闲适的春泥中,花瓣乱飞,啼鸣的黄莺在翻飞的花瓣中穿梭。这两句诗将春天的生机与无常交织在一起,一方面是花朵的盛开和翻飞,另一方面是春雨的到来,将原本美丽的花朵打乱。这种无常的美,正是春天的魅力所在。 整首诗通过细腻的描绘,展现了春天的生机与美丽,同时也表达了诗人对大自然的热爱和对生活的感慨。诗中的“小车不出闲春泥”和“乱红翻处流莺啼”等词句,不仅描绘了春天的景象,也传递出诗人内心的情感和感慨。 总的来说,这首诗是一首优美的抒情诗,通过对春天的描绘,表达了诗人对大自然的热爱和对生活的感慨。其细腻的描绘和优美的语言,使得这首诗成为了中国文学中的经典之作。

相关句子

诗句原文
三月洛城春半时,秋千未拆杨花飞。
小车不出闲春泥,乱红翻处流莺啼。
作者介绍 邵雍简介
邵雍(1011年—1077年),字尧夫,北宋著名理学家、数学家、道士、诗人,生于林县上杆庄(今河南林州市刘家街村邵康村,一说生于范阳,即今河北涿州大邵村),与周敦颐、张载、程颢、程颐并称“北宋五子”。少有志,喜刻苦读书并游历天下,并悟到“道在是矣”,而后师从李之才学《河图》《洛书》与伏羲八卦,学有大成,并著有《皇极经世》《观物内外篇》《先天图》《渔樵问对》《伊川击壤集》《梅花诗》等。

天圣四年(1026年),邵雍16岁,随其父到共城苏门山,卜居于此地。宋仁宗康定元年(1040年),邵雍30岁,游历河南,因将父母葬在伊水(河南境内南洛水支流)之上,遂而成为河南(今河南洛阳)人。宋仁宗皇祐元年(1049年)定居洛阳,以教授为生。嘉祐七年(1062年),移居洛阳天宫寺西天津桥南,自号安乐先生。出游时必坐一小车,由一人牵拉。宋仁宗嘉祐与宋神宗熙宁初,两度被举,均称疾不赴。熙宁十年(1077年)病卒,终年六十七岁。宋哲宗元祐中赐谥康节。

关键词解释

  • 流莺

    读音:liú yīng

    繁体字:流鶯

    英语:streetwalker

    意思:(流莺,流莺)
    即莺。流,谓其鸣声婉转。
    南朝·梁·沈约《八咏诗会圃临东风》:“舞春雪,杂流莺。”

  • 小车

    读音:xiǎo chē

    繁体字:小車

    短语:小汽车

    英语:(n) wheelbarrow

    意思:(小车,小车)

    1.马拉的轻车。与牛拉的“大车”对言。

  • 莺啼

    读音:yīng tí

    繁体字:鶯啼

    意思:(莺啼,莺啼)
    莺鸣。
    宋·辛弃疾《蝶恋花》词:“燕语莺啼人乍还。却恨西园,依旧莺和燕。”
    《水浒传》第八一回:“好梦欲成还又觉,绿窗但觉莺啼晓。”

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright WWW.83334.CN