搜索
首页 《金蕉叶·厌厌夜饮平阳第》 准拟幕天席地。

准拟幕天席地。

意思:准备幕天席土地。

出自作者[宋]柳永的《金蕉叶·厌厌夜饮平阳第》

全文赏析

这是一首描绘夜饮的诗,通过对夜饮的描绘,表达了诗人的情感和对生活的态度。 首句“厌厌夜饮平阳第”就奠定了全诗的基调,夜饮平阳第,环境安逸,气氛轻松,使人感到舒适。接着“添银烛、旋呼佳丽”描绘了夜饮的热闹场景,银烛光下,佳丽们依次出现,为夜饮增添了色彩和活力。 “巧笑难禁,艳歌无闲声相继”这两句描绘了夜饮中人们欢乐的神情和优美的歌声,进一步渲染了夜饮的欢乐氛围。 “准拟幕天席地”是诗人对夜饮场景的想象,仿佛要把天地都覆盖在酒宴之中,进一步突出了夜饮的豪放和热烈。 “金蕉叶泛金波齐”是对夜饮食物的描绘,金蕉叶和泛着金波的酒,让人想象到美食和欢乐的结合,进一步强化了夜饮的欢乐氛围。 “未更阑、已尽狂醉”是诗人对夜饮的总结,未到更鼓响尽的时候,人们已经完全陶醉在狂欢之中,进一步突出了夜饮的狂放和热烈。 “就中有个风流,暗向灯光底。恼遍两行珠翠”则是对具体人物的描绘,风流的人物在灯光下暗自神伤,让两行佳丽都感到烦恼,进一步突出了人物的情感和夜饮的深度。 整首诗通过对夜饮的描绘,表达了诗人对生活的态度和对人性的理解。诗人通过对人物的描绘,表达了对人性的关怀和对生活的热爱。整首诗语言简练,情感深沉,是一首优秀的诗歌。

相关句子

诗句原文
厌厌夜饮平阳第。
添银烛、旋呼佳丽。
巧笑难禁,艳歌无闲声相继。
准拟幕天席地。
金蕉叶泛金波齐,未更阑、已尽狂醉。
就中有个风流,暗向灯光底。
恼遍两行珠翠。
作者介绍 柳永简介
柳永(约984年—约1053年),原名三变,字景庄,后改名柳永,字耆卿,因排行第七,又称柳七,福建崇安人,北宋著名词人,婉约派代表人物。

柳永出身官宦世家,少时学习诗词,有功名用世之志。咸平五年(1002年),柳永离开家乡,流寓杭州、苏州,沉醉于听歌买笑的浪漫生活之中。大中祥符元年(1008年),柳永进京参加科举,屡试不中,遂一心填词。景祐元年(1034年),柳永暮年及第,历任睦州团练推官、余杭县令、晓峰盐碱、泗州判官等职,以屯田员外郎致仕,故世称柳屯田。

柳永是第一位对宋词进行全面革新的词人,也是两宋词坛上创用词调最多的词人。柳永大力创作慢词,将敷陈其事的赋法移植于词,同时充分运用俚词俗语,以适俗的意象、淋漓尽致的铺叙、平淡无华的白描等独特的艺术个性,对宋词的发展产生了深远影响。

关键词解释

  • 幕天席地

    解释

    幕天席地 mùtiān-xídì

    [regard the sky as a curtain,regard the earth as a mat] 把天空当作幕,把大地当作席

    引用解释

  • 准拟

    读音:zhǔn nǐ

    繁体字:準擬

    意思:(参见准拟,准拟)

    解释:1.料想;打算;希望。 2.准备;安排。 3.旧时公文用语。谓批准下级的拟议。

    详细释义:1

  • 席地

    读音:xí dì

    繁体字:席地

    短语:铺开 摊 铺

    英语:on the ground

    意思:
    1.铺席于地。
    《南齐书豫章王嶷传》:“朔望时节,席地

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright WWW.83334.CN