搜索
首页 《织妇辞》 筋力日已疲,不息窗下机。

筋力日已疲,不息窗下机。

意思:体力已经疲惫,不息窗下机。

出自作者[唐]孟郊的《织妇辞》

全文赏析

这首诗以生动的语言描绘了古代农村夫妇的生活。 首先,诗中描述了这对夫妇的出身和身份。丈夫是田里的农夫,而妻子则是田里耕种的女儿,他们当年因为爱情而结合。这样的描绘展现了古代农村生活的朴素和真实。 然后,诗中描绘了他们婚后生活的艰辛。由于长期的劳作,他们已经筋疲力尽,但仍需要在窗下继续织布,为家人提供衣衫。然而,由于缺乏资源,他们只能穿自己织的破旧衣服。这种描述反映了古代农村生活的艰难和困苦。 接下来,诗中描绘了官府对他们的要求,他们需要在村路上树立桑树,这可能意味着他们需要种植更多的桑树以供养蚕。这进一步展示了他们生活的压力和责任。 总的来说,这首诗描绘了一对古代农村夫妇的生活,他们的爱情、艰辛和责任都得到了生动的描绘。这首诗通过生动的语言和丰富的细节,展现了古代农村生活的真实面貌,同时也表达了对他们坚韧不拔精神的赞美。 此外,这首诗也反映了古代社会对农村生活的认识和期待。尽管生活艰难,但夫妇们仍然需要承担起家庭的责任,这体现了他们对家庭的忠诚和对生活的坚韧。同时,官府的要求也反映了社会对他们的期望和压力,这在一定程度上也反映了社会的复杂性和多样性。

相关句子

诗句原文
夫是田中郎,妾是田中女。
当年嫁得君,为君秉机杼。
筋力日已疲,不息窗下机。
如何织纨素,自著蓝缕衣。
官家榜村路,更索栽桑树。
作者介绍 孟郊简介
孟郊(751—814),字东野,唐代著名诗人。湖州武康(今浙江德清县)人,祖籍平昌(今山东德州临邑县)。先世居洛阳(今属河南洛阳),后隐居嵩山。

孟郊两试进士不第,四十六岁时才中进士,曾任溧阳县尉。由于不能舒展他的抱负,遂放迹林泉间,徘徊赋诗。以至公务多废,县令乃以假尉代之。后因河南尹郑余庆之荐,任职河南(河南府今洛阳),晚年生活多在洛阳度过。唐宪宗元和九年,郑余庆再度招他往兴元府任参军,乃偕妻往赴,行至阌乡县(今河南灵宝),暴疾而卒,葬洛阳东。张籍私谥为”贞曜先生“。

孟郊工诗。因其诗作多写世态炎凉,民间苦难,故有“诗囚之称”,与贾岛并称“郊寒岛瘦”。孟诗现存500多首,以短篇五古最多。今传本《孟东野诗集》10卷。

关键词解释

  • 不息

    读音:bù xī

    繁体字:不息

    英语:stop; not cease

    意思:
    1.不停止。
    《易干》:“天行健,君子以自强不息。”
    马王堆·汉墓帛书《经法国次》:

  • 筋力

    读音:jīn lì

    繁体字:筋力

    意思:
    1.犹体力。
    《礼记曲礼上》:“贫者不以货财为礼,老者不以筋力为礼。”
    《后汉书独行传刘茂》:“少孤,独侍母居。家贫,以筋力致养,孝行着于乡里。”<

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright WWW.83334.CN