搜索
首页 《送魏正则擢第归江陵》 关国通秦限,波涛隔汉川。

关国通秦限,波涛隔汉川。

意思:关国通秦限,波涛阻隔汉川。

出自作者[唐]武元衡的《送魏正则擢第归江陵》

全文赏析

这首诗《客路商山外,离筵小暑前》是一首优美的抒情诗,它以优美的语言、丰富的情感和深远的意境,表达了诗人对离别的感慨和对未来的期待。 首先,诗的开头“客路商山外,离筵小暑前”描绘了诗人旅途中的场景,商山之外的客路,离别筵席上的小暑前,这些场景为读者勾勒出一幅离别的画面,同时也暗示了诗人即将踏上新的旅程。 其次,“高文常独步,折桂及龆年”这两句表达了诗人的才华和追求。他常常独自高歌,就像折桂一样追求卓越,表达了他对文学的热爱和对未来的期待。 “关国通秦限,波涛隔汉川”这两句则表达了诗人对未来的担忧和期待。他担心关国的边界限制和波涛汹涌的汉江会阻挡他前进的道路,但他也相信自己的才华和努力能够克服这些困难,实现自己的梦想。 最后,“叨同会府选,分手倍依然”这两句表达了诗人对离别的感慨和对友情的珍视。他感激与友人一同参加会府选拔的机会,但离别时却倍感悲伤。这表达了诗人对友情的珍视和对未来的期待。 整首诗情感丰富,语言优美,意境深远。诗人通过描绘旅途中的场景、表达自己的才华和追求、描绘未来的担忧和期待以及对友情的珍视,展现了诗人内心的情感和思考。这首诗是一首优美的抒情诗,值得一读。

相关句子

诗句原文
客路商山外,离筵小暑前。
高文常独步,折桂及龆年。
关国通秦限,波涛隔汉川。
叨同会府选,分手倍依然。

关键词解释

  • 关国

    读音:guān guó

    繁体字:關國

    意思:(关国,关国)
    指乡关故国。
    南朝·梁·江淹《还故国》诗:“高歌傃关国,微叹依笙簧。”
    唐·武元衡《送魏正则擢第归江陵》诗:“关国通秦限,波涛隔汉川。”<

  • 波涛

    读音:bō tāo

    繁体字:波濤

    英语:great waves

    意思:(波涛,波涛)

    1.江河湖海中的大波浪。
    《淮南子人间训》:“及至乎下洞庭,骛石城,经丹徒,起波涛

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright WWW.83334.CN