搜索
首页 《送酒与吕令答所示诗》 见说西溪里,群花艳正繁。

见说西溪里,群花艳正繁。

意思:见说西溪里,群花艳正繁。

出自作者[宋]文同的《送酒与吕令答所示诗》

全文赏析

这是一首优美的诗,它以生动的语言描绘了西溪里的繁花,表达了诗人对春天的赞美和对美好生活的向往。 首句“见说西溪里,群花艳正繁”,诗人用“见说”一词,表达了他对西溪花海的传闻感到惊讶和向往。他描绘了西溪里各种各样的花朵竞相绽放,色彩斑斓,繁花似锦的景象。这一句通过视觉和听觉的描写,生动地展现出春天的生机和活力。 “不知红影下,谁共醉芳樽”一句,诗人通过想象,描绘了花儿在阳光下摇曳生姿的美丽景象。他似乎在问:在这花的海洋中,谁愿意与我一起畅饮美酒,陶醉在这美好的春光里?这句诗表达了诗人对美好生活的向往和追求,也体现了诗人对春天的热爱和赞美。 整首诗的语言优美,情感真挚,通过生动的描绘,让读者感受到了春天的气息和诗人的情感。同时,这首诗也表达了诗人对大自然的敬畏和欣赏,以及对美好生活的向往和追求。 总的来说,这首诗是一首优美的春景诗,它通过生动的语言和丰富的想象,表达了诗人对春天的赞美和对美好生活的向往。

相关句子

诗句原文
见说西溪里,群花艳正繁。
不知红影下,谁共醉芳樽。
作者介绍 文同简介
文同(1018~1079年),字与可,号笑笑居士、笑笑先生,人称石室先生。北宋梓州梓潼郡永泰县(今属四川省绵阳市盐亭县)人。著名画家、诗人。宋仁宗皇祐元年(1049年)进士,迁太常博士、集贤校理,历官邛州、大邑、陵州、洋州(今陕西洋县)等知州或知县。元丰初年,文同赴湖州(今浙江吴兴)就任,世人称文湖州。元丰二年(1079)正月二十日,文同在陈州(今河南省淮阳县)病逝,未到任而卒,享年61岁。他与苏轼是表兄弟,以学名世,擅诗文书画,深为文彦博、司马光等人赞许,尤受其从表弟苏轼敬重。

关键词解释

  • 见说

    读音:jiàn shuō

    繁体字:見說

    意思:(见说,见说)

    1.告知,说明。
    晋·张华《博物志》卷三:“牵牛人乃惊问曰:‘何由至此?’此人见说来意,并问此是何处。”

    2.犹听说

  • 花艳

    读音:huā yàn

    繁体字:花艷

    意思:(花艳,花艳)
    艷丽。
    《乐府诗集清商曲辞五襄阳乐一》:“朝发襄阳城,暮至大堤宿。大堤诸女儿,花艳惊郎目。”
    唐·韩愈《送李尚书赴襄阳八韵得长字》:“风

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright WWW.83334.CN