搜索
首页 《晚春闲思》 年年此时节,惆怅送春归。

年年此时节,惆怅送春归。

意思:每年这个季节,惆怅送走了春天。

出自作者[宋]陈亮的《晚春闲思》

全文赏析

这是一首描绘闲居生活的诗,通过对微风、细雨、花落、燕飞等自然景象的描绘,表达了诗人内心的平静与感慨。 首句“门巷客来稀,闲居静掩扉”,开门见山,直接描述了诗人居住的环境和日常生活的状态。稀少的访客和静谧的门巷,暗示了诗人并不热衷于社交,更喜欢独处的闲居生活。而“闲居静掩扉”则进一步描绘了这种宁静的氛围,给人一种远离尘嚣的感觉。 “微风花自落,细雨燕双飞”,这两句诗以微风轻拂、花自凋落和细雨绵绵、燕子双飞的景象,进一步烘托了诗人闲居的宁静氛围。其中,“微风花自落”描绘了自然的凋零,给人一种平静、自然的感觉;“细雨燕双飞”则描绘了燕子在雨中成双飞翔的情景,给人一种和谐、温馨的感觉。 “向晓披遗帙,迎暄换袷衣”,这两句诗描绘了诗人在清晨打开昨夜未读的书籍,迎接温暖的阳光,准备更换厚衣的情景。这种细节描绘展现了诗人对生活的细致观察和从容不迫的态度。 “年年此时节,惆怅送春归”,最后两句诗点明了时间的流逝和春天的离去。诗人感叹着每年的此时此刻,都伴随着春天的离去而感到惆怅。这种惆怅之情,既是对春光的留恋,也是对时光易逝的感慨。 总的来说,这首诗通过描绘闲居生活的细节和自然景象,表达了诗人内心的平静与感慨。诗中运用了自然景物的描绘,以及细节的刻画,使得整首诗显得生动而富有情感。同时,诗中也蕴含着对时光易逝和自然规律的思考,具有一定的哲理意味。

相关句子

诗句原文
门巷客来稀,闲居静掩扉。
微风花自落,细雨燕双飞。
向晓披遗帙,迎暄换袷衣。
年年此时节,惆怅送春归。

关键词解释

  • 惆怅

    读音:chóu chàng

    繁体字:惆悵

    短语:迷惘 怅然 怅

    英语:disconsolate

    意思:(惆怅,惆怅)

    1.因失意或失望而伤感、懊恼。

  • 年年

    读音:nián nián

    繁体字:年年

    意思:每年。
    《宋书礼志二》:“成帝时,中宫亦年年拜陵,议者以为非礼。”
    元·陆仁《题金陵》诗:“忘情只有龙河柳,烟雨年年换旧条。”
    清·纳兰性德《卜

  • 此时

    读音:cǐ shí

    繁体字:此時

    英语:now

    意思:(此时,此时)
    这时候。
    《后汉书刘玄传》:“﹝韩夫人﹞辄怒曰:‘帝方对我饮,正用此时持事来乎!’”唐·白居易《琵琶记》:“别

  • 春归

    读音:chūn guī

    繁体字:春歸

    意思:(春归,春归)

    1.春天来临。
    唐·李白《宫中行乐词》之四:“玉树春归日,金宫乐事多。”
    唐·李山甫《贺邢州卢员外》诗:“春归凤沼恩波暖,晓入

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright WWW.83334.CN