搜索
首页 《夏日池上》 鸳鸯对浴红衣扑,菡萏相亲翠盖笼。

鸳鸯对浴红衣扑,菡萏相亲翠盖笼。

意思:鸳鸯浴红衣服扑回答,荷花相亲翠盖笼。

出自作者[宋]葛天民的《夏日池上》

全文赏析

这首诗《微波漾漾雨濛濛》是一首优美的田园诗,描绘了雨后江边宁静而美丽的景色,以及一对鸳鸯在荷花池中嬉戏的场景。诗中运用了丰富的意象和生动的描绘,展现了诗人对自然美景的热爱和对生活的感悟。 首先,诗的开头“微波漾漾雨濛濛,岸脚烟莎间水葓”描绘了雨后江边的景象,微波荡漾,细雨蒙蒙,烟雾缭绕,莎草间的水葓轻轻摇曳。诗人通过细腻的描绘,将雨后江边的宁静与美丽展现得淋漓尽致。 接着,“照影已无双鬓绿,关心犹有一丝风”这两句诗表达了诗人对自然美景的欣赏和对生活的关心。在雨后的江边,鸳鸯双双戏水,荷叶摇曳,微风拂面,这一切都让诗人感到无比惬意。 “鸳鸯对浴红衣扑,菡萏相亲翠盖笼”这两句诗进一步描绘了鸳鸯嬉戏的场景,鸳鸯在荷花池中欢快地戏水,荷花荷叶相互依偎,构成了一幅美丽的画面。 最后,“醉舞罗吟皆胜处,个中非异亦非同”表达了诗人对田园生活的向往和赞美。诗人陶醉于田园风光,在雨后的江边尽情地享受着大自然的恩赐,这种生活既不同于城市喧嚣的生活,也不同于其他田园诗所描绘的生活。 总的来说,这首诗通过细腻的描绘和生动的情感表达,展现了诗人对自然美景的热爱和对田园生活的向往。整首诗语言优美,意境深远,读来令人心旷神怡。

相关句子

诗句原文
微波漾漾雨濛濛,岸脚烟莎间水葓。
照影已无双鬓绿,关心犹有一丝风。
鸳鸯对浴红衣扑,菡萏相亲翠盖笼。
醉舞罗吟皆胜处,个中非异亦非同。

关键词解释

  • 翠盖

    读音:cuì gài

    繁体字:翠蓋

    意思:(翠盖,翠盖)

    1.饰以翠羽的车盖。
    《淮南子原道训》:“驰要褭,建翠盖。”
    高诱注:“翠盖,以翠鸟羽饰盖也。”
    唐·李白《东武

  • 菡萏

    读音:hàn dàn

    繁体字:菡萏

    英语:lotus

    意思:即荷花。
    《诗陈风泽陂》:“彼泽之陂,有蒲菡萏。”
    宋·欧阳修《西湖戏作示同游者》诗:“菡萏香清画舸浮,使君宁复

  • 红衣

    读音:hóng yī

    繁体字:紅衣

    意思:(红衣,红衣)

    1.红色衣裳。
    唐·李远《闻明上人逝寄友人》诗:“游人缥缈红衣乱,座客从容白日长。”

    2.喻指红色羽毛。

  • 鸳鸯

    读音:yuān yāng

    繁体字:鴛鴦

    短语:鸾凤 比翼鸟

    英语:mandarin duck

    意思:(鸳鸯,鸳鸯)

    1.鸟名。似野鸭,体形较小。嘴扁,颈长,

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright WWW.83334.CN