搜索
首页 《送家归侍旁》 随牒走千里,携家恰二年。

随牒走千里,携家恰二年。

意思:随碟走千里,带着家人恰好二年。

出自作者[宋]程公许的《送家归侍旁》

全文赏析

这是一首诗,作者在旅途中,携家带口,千里迢迢,与亲人相送,表达了离别时的复杂情感。 首句“随牒走千里,携家恰二年”,作者描述了自己因为某种原因需要离开家乡,千里迢迢地跟随官府走,已经过了两年。这里既表达了离乡背井的无奈,也体现了对生活的坚韧。 “送君归戏彩”,第二句“送君归戏彩”描绘了亲人团聚的温馨场景,表达了作者对亲人团聚的祝福和期待。同时,“戏彩”也暗示了作者即将离开的悲凉情绪,因为离别总是伴随着伤感。 “笑我觅行缠”,第三句“笑我觅行缠”,这里的“行缠”指的是为老人和小孩准备的绳索,作者自嘲自己为了照顾家人而四处奔波,就像在寻找这些绳索一样。这里表达了作者对家庭的责任感和对生活的热爱。 “忍话关山远,须凭信息传”,第四句“忍话关山远,须凭信息传”表达了作者对远方的亲人的思念之情,虽然关山阻隔,无法亲自照顾家人,但需要依靠信息来传递对家人的关心和思念。 最后一句“抱持娇小女,恣索老人怜”,这句诗描绘了作者抱着自己的小女儿,希望老人能够得到自己的照顾和关爱。这句话表达了作者对家庭的责任感和对亲人的关爱之情。 总的来说,这首诗表达了作者在离别时的复杂情感,既有离别的伤感,也有对家庭的责任感和对亲人的关爱之情。同时,也体现了作者对生活的坚韧和对未来的期待。

相关句子

诗句原文
随牒走千里,携家恰二年。
送君归戏彩,笑我觅行缠。
忍话关山远,须凭信息传。
抱持娇小女,恣索老人怜。

关键词解释

  • 千里

    读音:qiān lǐ

    繁体字:千裏

    英语:a thousand li; a long distance or a vast expanse

    意思:指路途遥远或面积广阔。
    《左传僖公三十二年

  • 随牒

    读音:suí dié

    繁体字:隨牒

    意思:(随牒,随牒)
    据以授官的委任状。
    《汉书匡衡传》:“平原文学匡衡材智有余,经学绝伦,但以无阶朝廷,故随牒在远方。”
    颜师古注:“随牒,谓随选补之恆牒,不

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright WWW.83334.CN