搜索
首页 《金山妙高台》 台中老比丘,碧眼照窗几。

台中老比丘,碧眼照窗几。

意思:台中老比丘,碧眼睛照窗户几乎。

出自作者[宋]苏轼的《金山妙高台》

全文赏析

这首诗《我欲乘飞车,东访赤松子。》是一首富有想象力和哲理的诗,它描绘了诗人对长生不老和得道成仙的向往。 首先,诗人表达了他想要乘坐飞车,向东寻找赤松子,这位传说中的仙人,以寻求长生不老之道。这种对长生的渴望,反映了诗人对生命的珍视和追求。 接着,诗人又描绘了蓬莱仙岛的美景,但因为距离太远而无法到达。这里,诗人巧妙地运用了“弱水三万里”这个典故,表达了对长生之道的渴望和追求,同时也暗示了长生的艰难和不易。 然后,诗人转向了金山之行。金山清风、妙高台等景象,都充满了清幽之美,同时也表达了诗人对清净无为、超脱尘世的向往。这里,诗人也表达了对长生不老之道的一种理解,即通过修行和悟道,达到心灵的超脱和自由。 在妙高台上,诗人遇到了一个老比丘,他有着碧眼、玉骨、凛凛霜齿的形象,表现出一种高洁和威严。这个比丘的机锋和偈语,让诗人感受到了长生不老之道的深奥和玄妙。这里,诗人也表达了对这位比丘的敬仰之情,同时也暗示了修行和悟道的重要性。 最后,诗人表达了对长生不老之道的向往,但并没有急于去学。这种态度表明了诗人对长生之道的理解和尊重,同时也体现了他的智慧和自知之明。 总的来说,这首诗充满了对长生不老之道的向往和追求,同时也表达了诗人对生命的珍视和尊重。通过丰富的想象力和生动的描绘,这首诗展现了一种超脱尘世、追求自由的境界。

相关句子

诗句原文
我欲乘飞车,东访赤松子。
蓬莱不可到,弱水三万里。
不如金山去,清风半帆耳。
中有妙高台,云峰自孤起。
仰观初无路,谁信平如砥。
台中老比丘,碧眼照窗几。
巉巉玉为骨,凛凛霜入齿。
机锋不可触,千偈如翻水。
何须寻德云,即此比丘是。
长生未暇学,请学长不死。
作者介绍 苏轼简介
苏轼(1037年1月8日—1101年8月24日),字子瞻,又字和仲,号铁冠道人、东坡居士,世称苏东坡、苏仙。汉族,眉州眉山(今属四川省眉山市)人,祖籍河北栾城,北宋文学家、书法家、画家。

嘉祐二年(1057年),苏轼进士及第。宋神宗时曾在凤翔、杭州、密州、徐州、湖州等地任职。元丰三年(1080年),因“乌台诗案”被贬为黄州团练副使。宋哲宗即位后,曾任翰林学士、侍读学士、礼部尚书等职,并出知杭州、颍州、扬州、定州等地,晚年因新党执政被贬惠州、儋州。宋徽宗时获大赦北还,途中于常州病逝。宋高宗时追赠太师,谥号“文忠”。

苏轼是北宋中期的文坛领袖,在诗、词、散文、书、画等方面取得了很高的成就。其文纵横恣肆;其诗题材广阔,清新豪健,善用夸张比喻,独具风格,与黄庭坚并称“苏黄”;其词开豪放一派,与辛弃疾同是豪放派代表,并称“苏辛”;其散文著述宏富,豪放自如,与欧阳修并称“欧苏”,为“唐宋八大家”之一。苏轼亦善书,为“宋四家”之一;工于画,尤擅墨竹、怪石、枯木等。有《东坡七集》、《东坡易传》、《东坡乐府》等传世。

关键词解释

  • 比丘

    读音:bǐ qiū

    繁体字:比丘

    英语:monk

    意思:亦作“比邱”。
    佛教语。梵语的译音。意译“乞士”,以上从诸佛乞法,下就俗人乞食得名,为佛教出家“五众”之一。指已受具足戒的男性,俗称和尚。

  • 碧眼

    读音:bì yǎn

    繁体字:碧眼

    意思:
    1.绿色的眼睛。
    唐·李咸用《临川逢陈百年》诗:“麻姑山下逢真士,玄肤碧眼方瞳子。”
    宋·苏轼《佛日山荣长老方丈》诗之二:“何处霜眉碧眼客,结为三友冷相看

  • 台中

    读音:tái zhōng

    繁体字:檯中

    英语:taichung

    解释:1.犹禁中。

    详细释义:1.县名。位于台湾本岛西岸中部。见『台中县』条。
    2.城市名

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright WWW.83334.CN