搜索
首页 《哭韩淮端公兼上崔中丞》 至今虚左位,言发泪沾裳。

至今虚左位,言发泪沾裳。

意思:到现在虚左位,来自眼泪沾湿衣裳。

出自作者[唐]刘商的《哭韩淮端公兼上崔中丞》

全文创作背景

《哭韩淮端公兼上崔中丞》是唐朝诗人刘商的一首诗,其创作背景与韩愈有关。韩愈因为上书《论佛骨表》而得罪宪宗皇帝,被贬至潮州。当韩愈走到离长安不远的蓝田县时,遇上大雪封路。这时,他的侄孙韩湘赶来同行,刘商面对韩愈的困境,不禁悲从中来,于是写下了这首诗,表达对韩愈的哀悼和同情。同时,诗中也表达了对崔中丞的敬意和乞求他关照韩愈后裔的意愿。因此,这首诗的创作背景涉及到韩愈被贬的事件,以及刘商对韩愈的同情和敬意。

相关句子

诗句原文
坚贞与和璧,利用归干将。
金玉徒自宝,高贤无比方。
挺生岩松姿,孤直凌雪霜。
亭亭结清阴,不竞桃李芳。
读书哂霸业,翊赞思皇王。
千载有疑议,一言能否臧。
儒风久沦弊,颜闵寿不长。
邦国岂殄瘁,斯人今又亡。
别离长春草,存没隔楚乡。
闻问尚书恸,泪凝向日黄。
奄忽薤露晞,杳冥泉夜长。
贤愚自修短,天色空苍苍。
铭旌敛归魂,荆棘生路傍。
门柳日萧索,繐帷掩空堂。
灯孤晦处明,高节殁后彰。
芳兰已灰烬,幕府留馀香。
常爱独坐尊,绣衣如雁行。
至今虚左位,言发泪沾裳。

关键词解释

  • 至今

    解释

    至今 zhìjīn

    (1) [up to now]∶直至此刻

    至今杳无音信

    (2) [to this day;so far]∶直到今天

    引用解释

    直到现在。《楚辞

  • 虚左

    读音:xū zuǒ

    繁体字:虛左

    意思:(虚左,虚左)
    空着左边的位置。古代以左为尊,虚左表示对宾客的尊敬。
    《史记魏公子列传》:“公子于是乃置酒大会宾客。坐定,公子从车骑,虚左,自迎夷门·侯生。”

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright WWW.83334.CN