搜索
首页 《赠李秀才顺之》 怒涨争茅笑,安流节斗门。

怒涨争茅笑,安流节斗门。

意思:愤怒涨争茅笑,安流节斗门。

出自作者[宋]叶适的《赠李秀才顺之》

全文赏析

这首诗的主题是赞美水利工程的功用和当地农民的勤劳。 首联“怒涨争茅笑,安流节斗门”,描绘了水利工程带来的变化,使得河面涨水,争茅的农民因此而笑,河水安稳流淌,斗门也得以正常运作。这体现了水利工程对当地生活的直接影响。 颔联“行苗存水则,缩板护河源”,进一步描述了水利工程对农业的影响。农民根据天气的变化来调整种植,保持适当的灌溉,通过缩减河床来保护河流的源头。这体现了农民对水利工程的尊重和利用。 颈联“士李昔陈义,守奚能听言”,这里可能是在批评某些官员不能听取像士李这样的士人提出的正义之言。这表达了对官员不重视民生问题的批评。 尾联“便当生庙食,禾熟赛鸡豚”,表达了对农民丰收和水利工程功用的赞美。当地人民应该为水利工程的功用和丰收举行祭祀活动,祭祀后还要设宴庆祝。这体现了人们对水利工程和农业丰收的感激之情。 总的来说,这首诗通过描绘水利工程对当地生活的直接影响,赞美了农民的勤劳和对水利工程的尊重利用,同时也批评了某些官员的不作为。整首诗充满了对民生问题的关注和对劳动人民的尊重。

相关句子

诗句原文
怒涨争茅笑,安流节斗门。
行苗存水则,缩板护河源。
士李昔陈义,守奚能听言。
便当生庙食,禾熟赛鸡豚。
作者介绍
叶适(1155年-1223年),字君实,号梅溪渔隐,是中国宋代著名文学家、书法家和画家。他出生于福建福州,早年曾在金华、杭州等地任官,但因政治观点与当时的权臣相悖而屡遭罢免。后来他辞官回家,深居简出,专注于写作和艺术创作。

叶适的诗歌以咏物、山水为主,风格清新自然,充满雅趣;他的散文则多写闲逸、隐居,反映了一种超然世外的境界。他还是一位出色的书法家和画家,擅长隶书,其作品流畅自如,气度雄浑,代表作有《蘭亭序》等。叶适不仅在文学和艺术方面有很高成就,也是一位重要的思想家,他主张“心外无物”,反对功利主义和崇拜权势。

总的来说,叶适是中国文化史上非常重要的人物,他的文学、艺术和思想对后人产生了深远影响。他的作品被收入《全宋诗》和《册府元龟》等多部经典,成为了中国文学史和艺术史上的重要人物之一。

关键词解释

  • 斗门

    读音:dǒu mén

    繁体字:鬥門

    英语:check gate

    意思:(斗门,斗门)

    1.堤堰中用以蓄泄渠水的闸门。
    唐·李白《题瓜洲新河饯族叔舍人贲》诗:“海水落斗门,

  • 安流

    读音:ān liú

    繁体字:安流

    意思:
    1.舒缓平稳地流动。
    《楚辞九歌湘君》:“令沅·湘兮无波,使江水兮安流。”
    唐·杜甫《雨不绝》诗:“眼边江舸何匆促,未待安流逆浪归。”

  • 怒涨

    读音:nù zhǎng

    繁体字:怒漲

    意思:(怒涨,怒涨)
    谓水势急剧上涨。
    宋·叶适《赠李秀才顺之》诗:“怒涨争茅竹,安流节斗门。”

    解释:1.谓水势急剧上涨。

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright WWW.83334.CN