搜索
首页 《曾耆英见过题赠六言四首》 髯曾暇能过我,诵诗口若悬河。

髯曾暇能过我,诵诗口若悬河。

意思:后人曾时间能过我,读诗口口若悬河。

出自作者[宋]赵蕃的《曾耆英见过题赠六言四首》

全文赏析

这首诗的标题是《庭空不张爵萝,林静可窥鸟窠。》,它描绘了一个宁静、闲适的场景,通过这个场景表达了诗人对生活的热爱和对自然的欣赏。 首句“庭空不张爵萝”描绘了庭院的景象,空旷无物,没有张挂任何葛藤类植物,给人一种简洁、明快的感觉。这可能暗示了诗人简朴的生活方式,不追求奢华,而更倾向于简单和自然。 “林静可窥鸟窠”则描绘了周围的树林景象,静谧无声,鸟儿在树上筑巢,给人一种和谐、自然的感觉。这进一步强调了诗人的生活态度,与自然和谐相处,欣赏自然的美丽。 “髯曾暇能过我,诵诗口若悬河。”这两句诗中的“髯曾”指的是髯曾先生,也就是诗人的朋友。他有空能够来拜访我,这表明诗人与髯曾先生的友情深厚。而“诵诗口若悬河”则描绘了髯曾先生诵读诗歌的场景,他口若悬河,滔滔不绝,这暗示了髯曾先生对诗歌的热爱和才华。 整首诗通过描绘宁静、闲适的场景,表达了诗人对生活的热爱和对自然的欣赏。它也体现了诗人与朋友之间的深厚友情,以及对简朴、自然生活的向往。这首诗的语言简洁、流畅,情感真挚,给人以美的享受。

相关句子

诗句原文
庭空不张爵萝,林静可窥鸟窠。
髯曾暇能过我,诵诗口若悬河。

关键词解释

  • 口若悬河

    解释

    口若悬河 kǒuruòxuánhé

    [speak with a flow of eloquence;talk volubly] 言谈有若滔滔流水,源源不绝于口,形容口才敏捷,善于辩解

    引用解释<

  • 悬河

    读音:xuán hé

    繁体字:懸河

    英语:hanging river; a river high above the surrounding countryside

    意思:(悬河,悬河)

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright WWW.83334.CN