搜索
首页 《寒食赠游压沙诸君》 及时行乐不可缓,岁长春短花须臾。

及时行乐不可缓,岁长春短花须臾。

意思:和流行乐不可缓,年长春短花一会儿。

出自作者[宋]苏辙的《寒食赠游压沙诸君》

全文赏析

这首诗是一首描绘春天梨花盛开的诗,通过对古河淤上梨树繁茂、花开如珠的生动描绘,表达了诗人对春天的热爱和对自然的赞美。 诗的前半部分描述了诗人独自前往城南压沙古河淤的情景,风吹梨树的枝条稀疏,但老僧预计花将在百日后复苏,让人对春天的到来充满期待。诗的后半部分则描绘了微风细雨后的梨花盛开,数量众多、光彩照人,令人赞叹。 诗人通过对自然景色的描绘,表达了自己对春天的热爱和对自然的赞美。同时,他也表达了自己对朋友的思念和期待,希望能够与朋友们一起欣赏这美丽的梨花。诗中还表达了要及时行乐、珍惜春天的思想,充满了积极向上的情感。 整首诗语言优美、生动,通过对自然景色的描绘,表达了诗人对春天的热爱和对自然的赞美,同时也充满了对朋友的思念和期待。这首诗是一首优美的诗歌,值得一读。

相关句子

诗句原文
城南压沙古河淤,沙上种梨千万株。
隆冬十月我独往,风吹叶尽枝条疏。
老僧屈指数春候,却后百日花当苏。
微风细雨膏润足,枝头万万排明珠。
齐开竞发不知数,照曜冰雪明村墟。
此时官闲得游赏,长堤平稳宜骖驹。
寺门古木芽叶动,仓庚布谷相和呼。
及时行乐不可缓,岁长春短花须臾。
僧言我意两相值,欲往屡已脂吾车。
今朝寒食烟火断,薄云蔽日风沙除。
此花久已待我至,况有朋友相携扶。
来邀反覆不能往,岂独负君花已辜。
诸君高迈足才思,佐酒况得万玉奴
作者介绍 苏辙简介
苏辙(1039年3月18日—1112年10月25日),字子由,一字同叔,晚号颍滨遗老,眉州眉山(今属四川)人,北宋文学家、诗人、宰相,“唐宋八大家”之一。

嘉祐二年(1057年),苏辙登进士第,初授试秘书省校书郎、商州军事推官。宋神宗时,因反对王安石变法,出为河南留守推官。此后随张方平、文彦博等人历职地方。宋哲宗即位后,获召入朝,历官右司谏、御史中丞、尚书右丞、门下侍郎等职。因上书劝阻起用李清臣而忤逆哲宗,落职知汝州。此后连贬数处。蔡京掌权时,再降朝请大夫,遂以太中大夫致仕,筑室于许州。

政和二年(1112年),苏辙去世,年七十四,追复端明殿学士、宣奉大夫。宋高宗时累赠太师、魏国公,宋孝宗时追谥“文定”。

苏辙与父亲苏洵、兄长苏轼齐名,合称“三苏”。生平学问深受其父兄影响,以散文著称,擅长政论和史论,苏轼称其散文“汪洋澹泊,有一唱三叹之声,而其秀杰之气终不可没”。其诗力图追步苏轼,风格淳朴无华,文采少逊。苏辙亦善书,其书法潇洒自如,工整有序。著有《诗传》、《春秋传》、《栾城集》等行于世。

关键词解释

  • 行乐

    读音:xíng lè

    繁体字:行樂

    短语:取乐

    英语:go on the spree

    意思:(行乐,行乐)
    I
    奏乐。
    II

    1.消遣

  • 及时行乐

    解释

    及时行乐 jíshí-xínglè

    [carpe diem;enjoy the present day,and trust the least possible to the future;have a good time w

  • 须臾

    读音:xū yú

    繁体字:須臾

    短语:俄顷 说话 顷刻 少顷 巡 一会儿 顷 少刻 片刻

    英语:a very short time

    意思:(须臾,须臾)

  • 及时

    读音:jí shí

    繁体字:及時

    短语:就 立 随即 顿时 马上 迅即 立刻 眼看 这 应时 当时 旋踵 即刻 即 立即

    英语:in time

    意思:

  • 不可

    读音:bù kě

    繁体字:不可

    英语:cannot

    意思:
    1.不可以;不可能。
    《公羊传文公九年》:“缘民臣之心,不可一日无君;缘终始之义,一年不二君。”
    三国·

  • 长春

    读音:cháng chūn

    繁体字:長春

    意思:(长春,长春)

    1.三国·魏宫门名。
    《文选左思<魏都赋>》:“西闢延秋,东启长春。”
    张载注:“端门之外,东有长春门,西有延秋门。”<

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright WWW.83334.CN