搜索
首页 《夏至》 踰年不与庙祭,敢云孝子慈孙。

踰年不与庙祭,敢云孝子慈孙。

意思:过了一年没有和庙祭,敢说孝子贤孙。

出自作者[宋]范成大的《夏至》

全文赏析

这首诗《石鼎声中朝暮,纸窗影下寒温。踰年不与庙祭,敢云孝子慈孙》是一首描绘生活细节的诗,通过描绘一个家庭在特殊情况下的生活状态,表达了深深的亲情和对家庭伦理的尊重。 首句“石鼎声中朝暮,纸窗影下寒温”中,诗人以石鼎为引子,引出一天的日常作息。石鼎在这里象征着家庭的中心,是家人聚集、交流的地方。早晨、晚上,都能听到石鼎的声音,这声音或许是家人之间的交谈,或许是生活的琐碎声音。纸窗则代表了家庭的温暖,在纸窗下,家人围坐,共享家的温暖。 第二句“逾年不与庙祭,敢云孝子慈孙”则揭示了诗中家庭面临的困境——已经有一年没有进行祭祀活动了。庙祭是中华传统文化中重要的仪式,代表着对祖先的尊重和敬仰。这里用“敢云孝子慈孙”表达了家庭的自责和愧疚,他们觉得自己没有尽到作为孝子慈孙的责任。 整首诗以细腻的笔触描绘了家庭在困境中的生活状态,通过这些细节,我们可以感受到诗人的深深同情和关怀。同时,这首诗也提醒我们关注家庭伦理的重要性,提醒我们要尊重和感恩我们的家人,无论在何种情况下,都要尽我们所能去维护和尊重家庭。 总的来说,这首诗是一首深情而感人的诗,它通过描绘一个家庭在困境中的生活状态,表达了对家庭伦理的尊重和对亲情的深深关怀。

相关句子

诗句原文
石鼎声中朝暮,纸窗影下寒温。
踰年不与庙祭,敢云孝子慈孙。
作者介绍 范成大简介
范成大(1126年6月26日—1193年10月1日),字至能,一字幼元,早年自号此山居士,晚号石湖居士。汉族,平江府吴县(今江苏苏州)人。南宋名臣、文学家、诗人。

宋高宗绍兴二十四年(1154年),范成大登进士第,累官礼部员外郎兼崇政殿说书。乾道三年(1167年),知处州。乾道六年(1170年)出使金国,不畏强暴,不辱使命,还朝后除中书舍人。乾道七年(1171年),出知静江府。淳熙二年(1175年),受任敷文阁待制、四川制置使。淳熙五年(1178年),拜参知政事,仅两月,被劾罢。晚年退居石湖,加资政殿大学士。绍熙四年(1193年)卒,年六十八,追赠五官,后加赠少师、崇国公,谥号文穆,后世遂称其为“范文穆”。

范成大素有文名,尤工于诗。他从江西派入手,后学习中、晚唐诗,继承白居易、王建、张籍等诗人新乐府的现实主义精神,终于自成一家。风格平易浅显、清新妩媚。诗题材广泛,以反映农村社会生活内容的作品成就最高。与杨万里、陆游、尤袤合称南宋“中兴四大诗人”。其作品在南宋末年即产生了显著的影响,到清初影响更大,有“家剑南而户石湖”的说法。著有《石湖集》、《揽辔录》、《吴船录》、《吴郡志》、《桂海虞衡志》等。

关键词解释

  • 慈孙

    读音:cí sūn

    繁体字:慈孫

    意思:(慈孙,慈孙)
    旧时泛指孝顺的子孙。
    《孟子离娄上》:“暴其民甚,则身弒国亡;不甚,则身危国削,名之曰‘幽’、‘厉’,虽孝子慈孙,百世不能改也。”
    清·孔尚

  • 孝子慈孙

    引用解释

    孝敬父母、祖先的子孙后辈。《孟子·离娄上》:“暴其民甚,则身弑国亡;不甚,则身危国削。名之曰‘幽’、‘厉’,虽孝子慈孙,百世不能改也。” 宋 罗大经 《鹤林玉露》卷六:“古人之所谓卜其宅兆者,乃孝子慈孙之心,谨重亲之遗体,使其他日不为城邑道路沟渠耳。”《二十年目睹之怪现状》第二五回:“祖宗虽没了,然而孝子慈孙,追远起来,便如在其上。”

  • 孝子

    读音:xiào zǐ

    繁体字:孝子

    英语:dutiful son

    意思:
    1.孝顺父母的儿子。
    《诗大雅既醉》:“威仪孔时,君子有孝子。孝子不匮,永锡尔类。”

  • 不与

    读音:bù yǔ

    繁体字:不與

    英语:do not grant

    详细释义:1.不给。文选?卢谌?览古诗:『与之将见卖,不与恐致患。』三国演义?第六回:『衮州太守刘岱,问东郡太守乔瑁借粮。

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright WWW.83334.CN