搜索
首页 《探芳信·暖风定》 正卖花吟春,去年曾听。

正卖花吟春,去年曾听。

意思:正卖花吟咏春天,去年曾听。

出自作者[宋]吴文英的《探芳信·暖风定》

全文赏析

这首诗《暖风定。正卖花吟春,去年曾听》是一首优美的春日诗,它以细腻的笔触描绘了春天的景象,表达了作者对春天的喜爱和怀念之情。 首先,诗中通过“卖花吟春”和“去年曾听”等词句,描绘了春天的气息和作者对过去的回忆。卖花的声音在空气中回荡,唤醒了春天的气息,而去年此时,作者也曾在这里聆听过同样的声音。这些词句为读者展现了一个生机勃勃、充满活力的春天场景。 接着,“旋自洗幽兰,银瓶钓金井”这句诗描绘了作者在春天里对美好事物的追求和享受。作者洗了一瓶幽兰,然后垂钓在金井旁,享受着春天的美好。这种描绘展现了作者对生活的热爱和对自然的敬畏之情。 “斗窗香暖悭留客,街鼓还催暝”这两句诗则表达了作者对时间的感慨和对春天的留恋。斗窗的香气温暖而迷人,但是时间却无情地流逝,街头的鼓声催促着夜晚的到来。这种描绘让读者感受到了时间的流逝和春天的短暂,同时也表达了作者对春天的怀念之情。 最后,“灯市又重整”和“绣帘人、怕惹飞梅翳镜”等词句,描绘了作者对春天的期待和对生活的向往。灯市再次点亮,预示着春天的到来,而绣帘人则害怕飞梅遮挡住镜子,这暗示着作者对美好事物的追求和对生活的热爱。 总的来说,这首诗通过细腻的描绘和生动的语言,表达了作者对春天的喜爱和怀念之情。它以优美的词句和生动的描绘,让读者感受到了春天的气息和生活的美好。

相关句子

诗句原文
暖风定。
正卖花吟春,去年曾听。
旋自洗幽兰,银瓶钓金井。
斗窗香暖悭留客,街鼓还催暝。
调雏莺、试遣深杯,唤将愁醒。
灯市又重整。
待醉勒游缰,缓穿斜径。
暗忆芳盟,绡帕泪犹凝。
吴宫十里吹笙路,桃李都羞靓。
绣帘人、怕惹飞梅翳镜。
作者介绍
吴文英(约1200~1260),字君特,号梦窗,晚年又号觉翁,四明(今浙江宁波)人。原出翁姓,后出嗣吴氏。《宋史》无传。一生未第,游幕终身。于苏、杭、越三地居留最久。并以苏州为中心,北上到过淮安、镇江,苏杭道中又历经吴江垂虹亭、无锡惠山,及茹霅二溪。游踪所至,每有题咏。晚年一度客居越州,先后为浙东安抚使吴潜及嗣荣王赵与芮门下客,后“困踬以死”。

有《梦窗词集》一部,存词三百四十余首,分四卷本与一卷本。其词作数量丰沃,风格雅致,多酬答、伤时与忆悼之作,号“词中李商隐”。而后世品评却甚有争论。

关键词解释

  • 卖花

    读音:mài huā

    繁体字:賣花

    意思:(卖花,卖花)
    犹卖笑。
    清·纪昀《阅微草堂笔记滦阳消夏录三》:“邻里能助我,则乞助我,不能助我,则我且卖花,毋笑我。”
    -------------------

  • 去年

    读音:qù nián

    繁体字:去年

    英语:last year

    意思:刚过去的一年。
    唐·杜甫《前苦寒行》之二:“去年白帝雪在山,今年白帝雪在地。”
    宋·苏轼《中秋月》诗之一:“

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright WWW.83334.CN