搜索
首页 《庭中种花》 造物知我心,初来尽枯槎。

造物知我心,初来尽枯槎。

意思:上帝知道我的心,初来全部枯枝。

出自作者[宋]苏辙的《庭中种花》

全文赏析

这首诗描绘了一个人在庭院中种下了六株花,青桐和绿杨柳相映成趣,形成了一幅美丽的田家景象。春雨滋润了大地,使得万物开始萌发新芽,这些花草也在造物主的眷顾下茁壮成长,开花结果,给人带来愉悦和满足感。诗人感叹一生百事皆如此,不必嗟叹,虽然自己生来穷陋,中年时在朝廷为官,但因失脚堕落南海,生还后梦想荒远的地方,筑室虽不多,但对自己来说已经很奢侈了。最后,诗人表示有松筠陪伴自己衰老,已经足够了,不再奢求更多。 整首诗表达了诗人对自然和生活的感慨,以及对自己命运的顺应和接受。诗人通过描绘自然美景和花草的成长,传达了对生活的热爱和珍视。同时,诗人也对自己的命运有着清晰的认识,不再奢求更多,而是珍惜眼前的生活和自然美景,表现出一种超脱和豁达的态度。整首诗意境深远,语言简练流畅,是一首具有哲理性的好诗。

相关句子

诗句原文
空庭一无有,初种六株花。
青桐绿杨柳,相映成田家。
春雨散膏油,朝暾发萌牙。
造物知我心,初来尽枯槎。
开花已可贵,结子成益佳。
百事尽如此,一生复何嗟。
我生本穷陋,中年旅朝衙。
失脚堕南海,生还梦荒遐。
筑室虽不多,於我则已奢。
松筠伴衰老,已矣无复加。
作者介绍 苏辙简介
苏辙(1039年3月18日—1112年10月25日),字子由,一字同叔,晚号颍滨遗老,眉州眉山(今属四川)人,北宋文学家、诗人、宰相,“唐宋八大家”之一。

嘉祐二年(1057年),苏辙登进士第,初授试秘书省校书郎、商州军事推官。宋神宗时,因反对王安石变法,出为河南留守推官。此后随张方平、文彦博等人历职地方。宋哲宗即位后,获召入朝,历官右司谏、御史中丞、尚书右丞、门下侍郎等职。因上书劝阻起用李清臣而忤逆哲宗,落职知汝州。此后连贬数处。蔡京掌权时,再降朝请大夫,遂以太中大夫致仕,筑室于许州。

政和二年(1112年),苏辙去世,年七十四,追复端明殿学士、宣奉大夫。宋高宗时累赠太师、魏国公,宋孝宗时追谥“文定”。

苏辙与父亲苏洵、兄长苏轼齐名,合称“三苏”。生平学问深受其父兄影响,以散文著称,擅长政论和史论,苏轼称其散文“汪洋澹泊,有一唱三叹之声,而其秀杰之气终不可没”。其诗力图追步苏轼,风格淳朴无华,文采少逊。苏辙亦善书,其书法潇洒自如,工整有序。著有《诗传》、《春秋传》、《栾城集》等行于世。

关键词解释

  • 造物

    读音:zào wù

    繁体字:造物

    英语:divine force that created the universe

    意思:
    1.见“造物者”。

    2.运气;福份。

  • 知我

    读音:zhī wǒ

    繁体字:知我

    意思:
    1.深切瞭解我。
    《诗王风黍离》:“知我者,谓我心忧;不知我者,谓我何求。”
    《史记管晏列传》:“管仲曰:‘吾始困时,尝与鲍叔贾,分财利多自与,鲍叔

  • 枯槎

    读音:kū chá

    繁体字:枯槎

    意思:
    1.老树的枝杈。
    《宣和画谱山水三》:“﹝宋迪﹞又多喜画松,而枯槎老櫱,或高或偃,或孤或双,以至于千株万株,森森然殊可骇也。”
    清·宣鼎《夜雨秋灯录青

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright WWW.83334.CN