搜索
首页 《渚宫野步题芳草》 故人攀桂枝,今夕念游子。

故人攀桂枝,今夕念游子。

意思:所以人攀桂枝,今晚想游子。

出自作者[宋]范成大的《渚宫野步题芳草》

全文赏析

这首诗《草色沐新雨,绿润如得意》是一首优美的抒情诗,它以清新自然的草色为背景,描绘了作者内心的情感和思绪。 首句“草色沐新雨,绿润如得意”,描绘了新雨洗礼过的草色,绿意盎然,如同得意的样子。这句诗以自然景象为引子,引出了作者内心的情感。 “披拂欲生烟,苒苒著巾袂”,这句诗描绘了草在风中摇曳的情景,如同烟雾般轻盈,草叶上的露珠在微风中滚动,落在巾袂上,增添了几分诗意。 “天涯各芳春,秦吴千万里”,这句诗表达了作者对远方的思念和感慨,天涯各方的朋友,虽然身处不同的春天,但心却连在一起,距离千万里也不能阻挡我们的情谊。 “故人攀桂枝,今夕念游子”,这句诗表达了作者对故人的思念和对游子的牵挂。故人已经攀上了桂花的枝头,而今夜我却思念着远方的游子。这句诗充满了对故人和游子的深情厚意。 整首诗以草色为引子,描绘了作者内心的情感和思绪,表达了对远方朋友的思念和对游子的牵挂。整首诗语言优美,情感真挚,给人以美的享受。

相关句子

诗句原文
草色沐新雨,绿润如得意。
披拂欲生烟,苒苒著巾袂。
天涯各芳春,秦吴千万里。
故人攀桂枝,今夕念游子。
作者介绍 范成大简介
范成大(1126年6月26日—1193年10月1日),字至能,一字幼元,早年自号此山居士,晚号石湖居士。汉族,平江府吴县(今江苏苏州)人。南宋名臣、文学家、诗人。

宋高宗绍兴二十四年(1154年),范成大登进士第,累官礼部员外郎兼崇政殿说书。乾道三年(1167年),知处州。乾道六年(1170年)出使金国,不畏强暴,不辱使命,还朝后除中书舍人。乾道七年(1171年),出知静江府。淳熙二年(1175年),受任敷文阁待制、四川制置使。淳熙五年(1178年),拜参知政事,仅两月,被劾罢。晚年退居石湖,加资政殿大学士。绍熙四年(1193年)卒,年六十八,追赠五官,后加赠少师、崇国公,谥号文穆,后世遂称其为“范文穆”。

范成大素有文名,尤工于诗。他从江西派入手,后学习中、晚唐诗,继承白居易、王建、张籍等诗人新乐府的现实主义精神,终于自成一家。风格平易浅显、清新妩媚。诗题材广泛,以反映农村社会生活内容的作品成就最高。与杨万里、陆游、尤袤合称南宋“中兴四大诗人”。其作品在南宋末年即产生了显著的影响,到清初影响更大,有“家剑南而户石湖”的说法。著有《石湖集》、《揽辔录》、《吴船录》、《吴郡志》、《桂海虞衡志》等。

关键词解释

  • 桂枝

    读音:guì zhī

    繁体字:桂枝

    短语:树枝 橄榄枝

    英语:cassia twig

    意思:
    1.传说月中有桂树,因以“桂枝”指月。
    唐·卢照邻《明月引

  • 今夕

    读音:jīn xī

    繁体字:今夕

    英语:this evening; tonight

    意思:今晚;当晚。
    晋·左思《蜀都赋》:“乐饮今夕,一醉纍月。”
    唐·韩愈《玩月喜张十八员外

  • 游子

    读音:yóu zǐ

    繁体字:游子

    短语:客 行人 行者 行旅

    英语:man travelling in a place far away from home

    意思:(参见游

  • 故人

    读音:gù rén

    繁体字:故人

    短语:老友 旧 老朋友

    英语:old friend

    意思:
    1.旧交;老友。
    《庄子山木》:“夫子出于山,舍于故人

  • 攀桂

    读音:pān guì

    繁体字:攀桂

    英语:pass civil examination

    意思:
    1.攀援或攀折桂枝。语本汉·淮南小山《招隐士》:“攀援桂枝兮聊淹留。”
    唐·杜甫《八

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright WWW.83334.CN