搜索
首页 《送新罗人归本国》 到彼星霜换,唐家语却生。

到彼星霜换,唐家语却生。

意思:到那星霜换,唐家语却生。

出自作者[唐]刘得仁的《送新罗人归本国》

全文赏析

这首诗《鸡林隔巨浸,一住一年行。日近国先曙,风吹海不平。眼穿乡井树,头白渺瀰程。到彼星霜换,唐家语却生。》是由一位旅居异地的游子所写,表达了他对家乡的思念和对时间的流逝的感慨。 首联“鸡林隔巨浸,一住一年行”,诗人以鸡林这一地名点明了他所处的地理位置,同时“隔”字也暗示了他与家乡的遥远距离。“一住一年行”则表达了他在此地居住的感受,漫长而孤独的旅程让他感到生活的艰难。 颔联“日近国先曙,风吹海不平”,这两句描绘了异乡的景象,通过“日近”和“风吹”两个意象,表达了诗人对家乡的思念之情。同时,“国先曙”和“风吹海不平”也暗示了诗人身处环境的恶劣和不易。 颈联“眼穿乡井树,头白渺瀰程”,诗人通过描绘对家乡的思念之情,表达了他对家乡的深深眷恋。“眼穿”和“头白”这两个意象,生动地描绘了诗人内心的痛苦和无奈。 尾联“到彼星霜换,唐家语却生”,诗人表达了对时间的流逝的感慨。“到彼星霜换”意味着他在异乡的时间已经过去了,而“唐家语却生”则表达了他对家乡语言的怀念和感慨。 总的来说,这首诗通过描绘旅居异乡的游子的生活和情感,表达了他对家乡的思念和对时间的流逝的感慨。诗中运用了许多意象和修辞手法,如对仗、比喻等,使得诗歌的表达更加生动和深刻。同时,这首诗也体现了诗人深厚的文化底蕴和情感表达能力,是一首优秀的古诗作品。

相关句子

诗句原文
鸡林隔巨浸,一住一年行。
日近国先曙,风吹海不平。
眼穿乡井树,头白渺瀰程。
到彼星霜换,唐家语却生。

关键词解释

  • 唐家

    读音:táng jiā

    繁体字:唐家

    意思:指唐朝。
    宋·文天祥《平原》诗:“唐家再造李郭力,若论牵制公威灵。”

    解释:1.指唐朝。

    造句:

  • 星霜

    读音:xīng shuāng

    繁体字:星霜

    意思:
    1.星辰一年一周转,霜每年遇寒而降,因以星霜指年岁。
    唐·白居易《岁晚旅望》诗:“朝来暮去星霜换,阴惨阳舒气序牵。”
    宋·梅尧臣《雷逸老以效石鼓

  • 家语

    读音:jiā yǔ

    繁体字:家語

    意思:(家语,家语)
    《孔子家语》的省称。
    北魏·郦道元《水经注济水》:“余案《家语》,言仲由为郈宰,修沟渎,与之箪食瓢饮,夫子令赐止之。”
    唐·刘知几《史通疑

  • 却生

    读音:què shēng

    繁体字:卻生

    意思:(却生,却生)

    1.死而复苏。
    唐·牛僧孺《玄怪录古元之》:“弼怜之特甚,三日殓毕,追思,欲与再别,因命斮棺,开已却生矣。”

    2.

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright WWW.83334.CN