搜索
首页 《采桑子·林间摘遍双双叶》 林间摘遍双双叶,寄与相思。

林间摘遍双双叶,寄与相思。

意思:林中摘遍双双叶,寄与相思。

出自作者[宋]晏殊的《采桑子·林间摘遍双双叶》

全文赏析

这是一首优美的诗,它以细腻的笔触描绘了夏日的景象,表达了深深的相思之情。 首句“林间摘遍双双叶,寄与相思。”描绘了两个人在林间摘取双双叶的情景,这象征着他们的爱情如同这双双叶一样,完美无缺。他们将这叶子寄给彼此,象征着相思之情。这里的“双双叶”意象,给人一种温馨、甜蜜的感觉,让人联想到两人之间的默契和深情。 “朱槿开时。尚有山榴一两枝。”朱槿和山榴都是夏季的花朵,它们在诗中象征着时间的流逝和爱情的坚守。即使在朱槿盛开的时候,还有一两枝的山石榴在枝头绽放,这暗示着即使时间流逝,爱情也不会改变。 “荷花欲绽金莲子,半落红衣。”这句诗描绘了荷塘的美景,荷花含苞待放,如同金莲子一样璀璨夺目;而花瓣上的红色衣裳则象征着时间的流逝。这里又再次表达了时间的流逝和爱情的坚守。 “晚雨微微。待得空梁宿燕归。”这句诗描绘了雨后的夜晚,燕子归巢的情景。这里表达了相思之人的等待和期盼,他们期待着爱人归来,就像燕子归巢一样。 总的来说,这首诗以细腻的笔触描绘了夏日的景象,表达了深深的相思之情。它通过意象的运用,如双双叶、朱槿、山石榴、荷花等,生动地描绘了时间和爱情的坚守。同时,它也通过描绘相思之人的等待和期盼,表达了对爱情的执着和坚定。这首诗是一首深情而优美的诗篇。

相关句子

诗句原文
林间摘遍双双叶,寄与相思。
朱槿开时。
尚有山榴一两枝。
荷花欲绽金莲子,半落红衣。
晚雨微微。
待得空梁宿燕归。
作者介绍 晏殊简介
晏殊(991年—1055年2月27日),字同叔,抚州临川人。北宋著名文学家、政治家。

生于宋太宗淳化二年(991年),十四岁以神童入试,赐同进士出身,命为秘书省正字,官至右谏议大夫、集贤殿学士、同平章事兼枢密使、礼部刑部尚书、观文殿大学士知永兴军、兵部尚书,宋仁宗至和二年(1055年)病逝于京中,封临淄公,谥号元献,世称晏元献。

晏殊以词著于文坛,尤擅小令,风格含蓄婉丽,与其子晏几道,被称为“大晏”和“小晏”,又与欧阳修并称“晏欧”;亦工诗善文,原有集,已散佚。存世有《珠玉词》、《晏元献遗文》、《类要》残本。

关键词解释

  • 双双

    引用解释

    1.相并;成双。《公羊传·宣公五年》:“‘冬, 齐 高固 及子 叔姬 来。’何言乎 高固 之来?言 叔姬 之来,而不言 高固 之来,则不可。 子公羊子 曰:其诸为其双双而俱至者与?” 何休 注:“言其双行匹至,似於鸟兽。” 唐 权德舆 《秋闺月》诗:“稍映妆臺临綺窗,遥知不语泪双双。”《儿女英雄传》第十回:“説着便自己过去,扶了 张姑

  • 相思

    读音:xiāng sī

    繁体字:相思

    英语:love knot

    意思:
    1.彼此想念。后多指男女相悦而无法接近所引起的想念。
    汉·苏武《留别妻》诗:“生当复来归,死当长相思。”

  • 摘遍

    读音:zhāi biàn

    繁体字:摘遍

    意思:谓截取大曲中大遍的解数所制的曲。如《泛清波摘遍》。
    宋·沈括《梦溪笔谈乐律一》:“所谓大遍者……凡数十解,每解有数叠者,裁截用之,则谓之摘遍。”
    王国维《宋元

  • 读音:

    繁体字:

    短语:沉思 思维 寻味 思考 琢磨 念 默想 想 思忖 思索 酌量 寻思 盘算 构思 虑 考虑 思虑 揣摩 思量 思想 合计

    英语:to think

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright WWW.83334.CN