搜索
首页 《江上对酒作》 胡来即送死,讵能犯金汤。

胡来即送死,讵能犯金汤。

意思:胡来就是送死,怎么能犯金汤。

出自作者[宋]陆游的《江上对酒作》

全文赏析

这首诗是一首描绘战争场景和爱国情感的诗,表达了诗人对国家安全的担忧和对平定外敌的决心。 首句“把酒不能饮,苦泪滴酒觞,醉酒蜀江中”描绘了诗人内心的矛盾和痛苦。他想要喝酒来缓解内心的忧虑,但却因为忧虑而无法下咽,只能将泪水滴入酒杯中。这种情感表达了诗人内心的痛苦和无奈,同时也揭示了战争的残酷性。 “楼橹压湓口,山川蟠武昌”描绘了战争的地点和地形,展示了诗人对战场的了解和观察。楼橹是指高台上的防御工事,湓口是武昌的一处重要地点,山川则是指武昌的地形。 “石头与锺阜,南望郁苍苍”描绘了南京和北京两地的景色,表达了诗人对故土的思念和眷恋。石头和锺阜都是南京和北京的名胜古迹,诗人通过描绘这些景色来表达对故土的热爱和思念。 “戈船破浪飞,铁骑射日光”进一步描绘了战争的激烈和紧张,戈船是战船,铁骑是指骑兵,这两句诗表达了诗人对战争胜利的信心和决心。 “胡来即送死,讵能犯金汤”表达了诗人对敌人的蔑视和不屑一顾,认为敌人如果敢来犯边,必将被送回老家。金汤是古代形容城防坚固的词语,这里用来形容国家的强大和稳固。 最后,“汴洛我旧都,燕赵我旧疆”表达了诗人对国家领土的热爱和维护,他希望为国家平定外敌,恢复旧日的疆界。 整首诗情感真挚,表达了诗人对国家安全的担忧和对平定外敌的决心。同时,这首诗也展示了诗人对故土的眷恋和对国家领土的热爱,具有很强的感染力和启示性。

相关句子

诗句原文
把酒不能饮,苦泪滴酒觞,醉酒蜀江中,和泪下荆扬。
楼橹压湓口,山川蟠武昌。
石头与锺阜,南望郁苍苍。
戈船破浪飞,铁骑射日光。
胡来即送死,讵能犯金汤。
汴洛我旧都,燕赵我旧疆。
请书一尺檄,为国平胡羌。
作者介绍 陆游简介
陆游(1125年—1210年),字务观,号放翁,汉族,越州山阴(今绍兴)人,南宋文学家、史学家、爱国诗人。

陆游生逢北宋灭亡之际,少年时即深受家庭爱国思想的熏陶。宋高宗时,参加礼部考试,因受秦桧排斥而仕途不畅。宋孝宗即位后,赐进士出身,历任福州宁德县主簿、敕令所删定官、隆兴府通判等职,因坚持抗金,屡遭主和派排斥。乾道七年(1171年),应四川宣抚使王炎之邀,投身军旅,任职于南郑幕府。次年,幕府解散,陆游奉诏入蜀,与范成大相知。宋光宗继位后,升为礼部郎中兼实录院检讨官,不久即因“嘲咏风月”罢官归居故里。嘉泰二年(1202年),宋宁宗诏陆游入京,主持编修孝宗、光宗《两朝实录》和《三朝史》,官至宝章阁待制。书成后,陆游长期蛰居山阴,嘉定二年(1210年)与世长辞,留绝笔《示儿》。

陆游一生笔耕不辍,诗词文俱有很高成就,其诗语言平易晓畅、章法整饬谨严,兼具李白的雄奇奔放与杜甫的沉郁悲凉,尤以饱含爱国热情对后世影响深远。陆游亦有史才,他的《南唐书》,“简核有法”,史评色彩鲜明,具有很高的史料价值。

关键词解释

  • 金汤

    读音:jīn tāng

    繁体字:金湯

    英语:impregnable fortress

    意思:(金汤,金汤)
    见“金城汤池”。

    详细释义:比喻防守严密,无

  • 胡来

    读音:hú lái

    繁体字:衚來

    英语:(v) make a complete hash of things; cause trouble

    意思:(胡来,胡来)

    1.乱动;胡搞。

  • 送死

    解释

    送死 sòngsǐ

    (1) [court death] 自寻死路

    何必白白去送死

    (2) [deal with a funeral of parent]指父母丧葬之事

    养生者不足以当大事,惟送死可以当大事。—&md

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright WWW.83334.CN