搜索
首页 《宿建封寺,晓登尽善亭,望韶石三首》 双阙浮光照短亭,至今猿鸟啸青荧。

双阙浮光照短亭,至今猿鸟啸青荧。

意思:双阀浮光照短亭,到现在这鸟叫青荧。

出自作者[宋]苏轼的《宿建封寺,晓登尽善亭,望韶石三首》

全文赏析

这首诗的主题是关于历史和地理,通过对特定地点的描绘,引出对过去事件的思考和对未来的期待。 首两句“双阙浮光照短亭,至今猿鸟啸青荧”,诗人以精炼的笔触描绘了一个古代的建筑——浮光亭。阙是古代宫殿、祠庙、陵墓前左右对立的两块高大的台形建筑,这里可能象征着宫殿。诗人用“浮光”形容阙的倒影在水面上,随着水波荡漾,光影婆娑,如诗如画。而“短亭”则暗示了这是一个旅人休息的地方。此刻,猿鸟在亭前的树林中啼叫,声音青荧,增添了环境的幽静和祥和。 接下来的两句“君王自此西巡狩,再使鱼龙舞洞庭”,诗人把视角提升到历史的高度,描绘了君王西巡的场景,暗示着某种重大的政治事件或旅行。而“鱼龙舞洞庭”则可能象征着某种庆祝或欢腾的场面,暗示着君王的到来引起了社会的震动。 整首诗的意境深远,既有对自然环境的细腻描绘,又有对历史事件的隐约暗示。诗人通过这个特定的场景,表达了对历史的思考和对未来的期待,充满了深深的敬意和热情。 此外,这首诗的语言简洁而富有诗意,读来朗朗上口,令人回味无穷。诗人通过精炼的词语和生动的描绘,成功地创造了一个富有诗意的世界,使读者能够感受到诗人的情感和视角。 总的来说,这首诗是一首富有哲理和情感的美妙诗篇,它以对历史和地理的描绘为载体,表达了对过去和未来的思考和期待,充满了深深的敬意和热情。

相关句子

诗句原文
双阙浮光照短亭,至今猿鸟啸青荧。
君王自此西巡狩,再使鱼龙舞洞庭。
作者介绍 苏轼简介
苏轼(1037年1月8日—1101年8月24日),字子瞻,又字和仲,号铁冠道人、东坡居士,世称苏东坡、苏仙。汉族,眉州眉山(今属四川省眉山市)人,祖籍河北栾城,北宋文学家、书法家、画家。

嘉祐二年(1057年),苏轼进士及第。宋神宗时曾在凤翔、杭州、密州、徐州、湖州等地任职。元丰三年(1080年),因“乌台诗案”被贬为黄州团练副使。宋哲宗即位后,曾任翰林学士、侍读学士、礼部尚书等职,并出知杭州、颍州、扬州、定州等地,晚年因新党执政被贬惠州、儋州。宋徽宗时获大赦北还,途中于常州病逝。宋高宗时追赠太师,谥号“文忠”。

苏轼是北宋中期的文坛领袖,在诗、词、散文、书、画等方面取得了很高的成就。其文纵横恣肆;其诗题材广阔,清新豪健,善用夸张比喻,独具风格,与黄庭坚并称“苏黄”;其词开豪放一派,与辛弃疾同是豪放派代表,并称“苏辛”;其散文著述宏富,豪放自如,与欧阳修并称“欧苏”,为“唐宋八大家”之一。苏轼亦善书,为“宋四家”之一;工于画,尤擅墨竹、怪石、枯木等。有《东坡七集》、《东坡易传》、《东坡乐府》等传世。

关键词解释

  • 浮光

    读音:fú guāng

    繁体字:浮光

    意思:
    1.水面或物体表面反射的光。
    南朝·陈·阴铿《渡青草湖》诗:“带天澄迥碧,映日动浮光。”
    唐·骆宾王《在江南赠宋五之问》诗:“韫珠澄积润,让璧动浮光。

  • 至今

    解释

    至今 zhìjīn

    (1) [up to now]∶直至此刻

    至今杳无音信

    (2) [to this day;so far]∶直到今天

    引用解释

    直到现在。《楚辞

  • 双阙

    读音:shuāng quē

    繁体字:雙闕

    意思:(双阙,双阙)

    1.古代宫殿、祠庙、陵墓前两边高臺上的楼观。
    《古诗十九首青青陵上柏》:“两宫遥相望,双阙百余尺。”
    唐·吴融《送僧归破

  • 青荧

    读音:qīng yíng

    繁体字:青熒

    意思:(青荧,青荧)

    1.青光闪映貌。
    《文选扬雄<羽猎赋>》:“玉石嶜崟,眩耀青荧。”
    李善注:“青荧,光明貌。”
    唐·张九龄《

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright WWW.83334.CN