搜索
首页 《江夏行》 对镜便垂泪,逢人只欲啼。

对镜便垂泪,逢人只欲啼。

意思:对着镜子就流泪,逢人只想哭。

出自作者[唐]李白的《江夏行》

全文赏析

这首诗以一位妇女的口吻,表达了她对丈夫离开家乡、去外地经商的深深忧虑和思念之情。 首先,诗中描绘了女主人公年轻时的娇小美丽,春心自持,期待能够嫁给一个好夫婿,过上幸福的生活。然而,她最终嫁给了商人,开始了愁苦的生活。诗人通过这种对比,表达了对美好生活与现实生活的反差所带来的失落和无奈。 接着,诗人描述了丈夫离开家乡去外地经商的情景,女子目送丈夫的船帆渐行渐远,心却随着江水漂流。她曾承诺一年后就回来,但时间却如三秋之长。这里诗人通过比喻和夸张,表达了女子对时间流逝的无奈和思念之情的深重。 随后,诗人描绘了邻居女子的生活,她们同时出发,却不到一个月就已各自分散。女子担心丈夫是否也会像这些邻居一样,断了音信和联系。她尝试去询问船夫,却发现他并不知情。这里诗人通过对比,表达了女子对丈夫的思念和担忧。 最后,诗人描绘了女子在孤独中等待的情景,她去往南浦寻找丈夫,却只看到了当垆卖酒的年轻女子。这使她更加感到悲凄和无助。她后悔嫁作商人妇,青春时期便要长期别离。但现在想要与丈夫共享欢乐却已来不及,因为她的容颜会随着时间而老去。 整首诗情感真挚,语言质朴,通过女子的口吻表达了对丈夫的思念和担忧,以及对生活的无奈和悲凄。诗人通过细腻的描绘和生动的比喻,将女子的情感表现得淋漓尽致,使人感同身受。

相关句子

诗句原文
忆昔娇小姿,春心亦自持。
为言嫁夫婿,得免长相思。
谁知嫁商贾,令人却愁苦。
自从为夫妻,何曾在乡土。
去年下扬州,相送黄鹤楼。
眼看帆去远,心逐江水流。
只言期一载,谁谓历三秋。
使妾肠欲断,恨君情悠悠。
东家西舍同时发,北去南来不逾月。
未知行李游何方,作个音书能断绝。
适来往南浦,欲问西江船。
正见当垆女,红妆二八年。
一种为人妻,独自多悲凄。
对镜便垂泪,逢人只欲啼。
不如轻薄儿,旦暮长相随。
悔作商人妇,青春长别离。
如今正好同欢乐,君去容华谁得知。
作者介绍 李白简介
李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,又号“谪仙人”,是唐代伟大的浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”,与杜甫并称为“李杜”,为了与另两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别,杜甫与李白又合称“大李杜”。其人爽朗大方,爱饮酒作诗,喜交友。

李白深受黄老列庄思想影响,有《李太白集》传世,诗作中多以醉时写的,代表作有《望庐山瀑布》、《行路难》、《蜀道难》、《将进酒》、《梁甫吟》、《早发白帝城》等多首。

李白所作词赋,宋人已有传记(如文莹《湘山野录》卷上),就其开创意义及艺术成就而言,“李白词”享有极为崇高的地位。

关键词解释

  • 垂泪

    读音:chuí lèi

    繁体字:垂淚

    英语:weep

    意思:(垂泪,垂泪)
    流泪。
    战国·宋玉《高唐赋》:“愁思无已,叹息垂泪。”
    唐·孟浩然《登万岁楼》诗:“天寒鴈度

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright WWW.83334.CN