搜索
首页 《追饯正辅表兄至博罗赋诗为别》 我亦坐念高安客,神游黄?参洞山。

我亦坐念高安客,神游黄?参洞山。

意思:我也在考虑高安客,神游黄?三洞山。

出自作者[宋]苏轼的《追饯正辅表兄至博罗赋诗为别》

全文赏析

这首诗是作者南游到博罗小县,与友人相会,共饮古县的古寺中,感受古县的古风,回忆往事,抒发情感。 首联“孤臣南游堕黄菅,君亦何事来牧蛮”,作者自比“孤臣”,友人则是“君”,表达了作者南游到此的感受,同时也表达了友人此行到此的来意。颔联“舣舟蜑户龙冈窟,置酒椰叶桄榔间”,描述了作者在博罗小县的龙冈窟停船,与友人在椰叶桄榔之间置酒畅谈的情景。颈联“高谈已笑衰语陋,杰句尤觉清诗孱”,作者对友人的高谈阔论感到欢笑,认为友人的杰句更加清新,同时也表达了自己对友人的敬佩之情。尾联“何时旷荡洗瑕垢,与君归驾相追攀”,表达了作者对未来的期待,希望有一天能洗去过去的污垢,与友人一同归去。 整首诗语言质朴自然,情感真挚,通过对景物的描写,表达了作者对友人的感激之情和对未来的期待。同时,也表达了作者对古县古风的怀念和对家乡的思念之情。整首诗充满了对过去的回忆和对未来的期待,是一首充满情感和思考的诗篇。

相关句子

诗句原文
孤臣南游堕黄菅,君亦何事来牧蛮。
舣舟蜑户龙冈窟,置酒椰叶桄榔间。
高谈已笑衰语陋,杰句尤觉清诗孱。
博罗小县僧舍古,我不忍去君忘还。
君应回望秦与楚,梦涉汉水愁秦关。
我亦坐念高安客,神游黄?参洞山。
何时旷荡洗瑕垢,与君归驾相追攀。
梨花寒食隔江路,两山遥对双烟鬟。
归耕不用一钱物,惟要两脚飞孱颜。
玉床丹镞记分我,助我金鼎光斓斑。
作者介绍 苏轼简介
苏轼(1037年1月8日—1101年8月24日),字子瞻,又字和仲,号铁冠道人、东坡居士,世称苏东坡、苏仙。汉族,眉州眉山(今属四川省眉山市)人,祖籍河北栾城,北宋文学家、书法家、画家。

嘉祐二年(1057年),苏轼进士及第。宋神宗时曾在凤翔、杭州、密州、徐州、湖州等地任职。元丰三年(1080年),因“乌台诗案”被贬为黄州团练副使。宋哲宗即位后,曾任翰林学士、侍读学士、礼部尚书等职,并出知杭州、颍州、扬州、定州等地,晚年因新党执政被贬惠州、儋州。宋徽宗时获大赦北还,途中于常州病逝。宋高宗时追赠太师,谥号“文忠”。

苏轼是北宋中期的文坛领袖,在诗、词、散文、书、画等方面取得了很高的成就。其文纵横恣肆;其诗题材广阔,清新豪健,善用夸张比喻,独具风格,与黄庭坚并称“苏黄”;其词开豪放一派,与辛弃疾同是豪放派代表,并称“苏辛”;其散文著述宏富,豪放自如,与欧阳修并称“欧苏”,为“唐宋八大家”之一。苏轼亦善书,为“宋四家”之一;工于画,尤擅墨竹、怪石、枯木等。有《东坡七集》、《东坡易传》、《东坡乐府》等传世。

关键词解释

  • 高安

    读音:gāo ān

    繁体字:高安

    意思:
    1.谓居于高位而安泰。
    《管子版法》:“修长在乎任贤,高安在乎同利。”
    尹知章注:“与下同利,则高位安。”

    2.指汉哀帝时高安侯·

  • 神游

    读音:shén yóu

    繁体字:神游

    英语:fugue

    意思:(神游,神游)

    1.谓形体不动而心神向往,如亲游其境。
    《列子黄帝》:“昼寝而梦游于华胥氏之国。

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright WWW.83334.CN