搜索
首页 《与苏九德别》 三五出重云,当知我忆君。

三五出重云,当知我忆君。

意思:三种重复说,当知道我想念你。

出自作者[南北朝]何逊的《与苏九德别》

全文赏析

这是一首抒写别友之情的诗作,苏九德为作者友人。此时友人即将别去,分别后又难以相见,作者之思念、怀恋和怅惘的心情,表现在全诗的字里行间。
开篇两句,先写作者与友人的亲近关系。大约两人先前的居所相距不远,因此说“咫尺思言偃”。虽近在咫尺,而无时不能不思念,总是想到他言谈温和的样子,就是昨天夜里还梦见他的容貌。“偃”,当作“晏”,据《诗经·卫风·氓》:“言笑晏晏”。
三四句承上,道出分别后的情况:“何况杳来期,各在天一面?”何况是天各一方,相见的日子又遥杳无期。这里将离别的愁苦心情推进了一步,近在咫尺还日夜思念,更别说远别后的怀恋了。这一对比反衬,强烈地表达出作者对远在异地的朋友的思念。“踟躇”二句,是描写分别时的情景。刚才还连连举杯,相互劝勉,转眼之间就要远地阻隔,再难以相见。
作者用“暂”、“倏忽”等表示短暂时间的词,写出离别之匆忙、仓促,以及在作者毫无思想准备的情况下带来的遗憾。“春草似青袍,秋月如团扇”,“春草”,即春日初生之草。
此两句大约是作者悬拟别后情景,每每见物如见人,睹物相思,看到春草就想起当年友人临别时穿的青袍,看见秋日之明月,就觉得它仿佛是友君曾用过的团扇。
有人认为,由诗中提及的“青袍”、“团扇”可以推知分别的时间大约在夏季,正是作者眼前之物。其实不拘泥于此,古诗中自有“青袍似春草”的比喻,又古乐府《怨歌行》有“裁为合欢扇,团团似明月”的诗句。这里可看作诗人借用现成的比喻,以表达自己对友人的怀念,同时引起下文,写出每逢十五月出和春草萌生之时愈加思友的情形。
“三五重云出,当知我忆君;萎萋若被径,怀抱不相闻。”这四句的大意是:自分别以后,每逢月半十五、明月当空的时候,我都将不禁渴想远方的故人,友君,你可知道我在惦念你?每当茂盛的青草覆盖小径的季节,我心中的怀想便更加强烈,然而天各一方,我却不能向你传达胸中的郁闷和惆怅!全诗在无限怀恋的情绪中作结。
何逊的诗风格清新,陈情宛转,尤其长于抒写离情别绪,抒发依恋、抑郁、怀念的感情。正像他别友诗作中的佳句“夜雨滴空阶,晓灯暗离室”(《临行与故游夜别》)一样,这首诗中“踟躇暂举酒,倏忽不相见”、“春草似青袍,秋月如团扇”等句,皆真切地道出作者对故人深深的思念。
诗人成功地借景物的描写,“春草”、“秋月”、“青袍”、“团扇”,表现自己沉湎于思念中的主观感受;以平易流畅的语言,表达内心深沉、幽宛的感情。

相关句子

诗句原文
宿昔梦颜色,咫尺思言偃。
何况杳来期,各在天一面。
踟蹰暂举酒,倏忽不相见。
春草似青袍,秋月如团扇。
三五出重云,当知我忆君。
萋萋若被径,怀抱不相闻。
作者介绍 范云简介
南朝梁诗人,字仲言,东海郯(今山东省兰陵县长城镇)人,何承天曾孙,宋员外郎何翼孙,齐太尉中军参军何询子。八岁能诗,弱冠州举秀才,官至尚书水部郎。诗与阴铿齐名,世号阴何。文与刘孝绰齐名,世称何刘。其诗善於写景,工于炼字。为杜甫所推许,有集八卷,今失传,明人辑有何水部集一卷。后人称\"何记室\"或\"何水部\"。

关键词解释

  • 重云

    读音:zhòng yún

    繁体字:重雲

    意思:(重云,重云)
    重叠的云层。
    晋·束晰《补亡诗》之三:“黮黮重云,辑辑和风。”
    唐·韩愈《重云李观疾赠之》诗:“重云闭白日,炎燠成寒凉。”

  • 五出

    读音:wǔ chū

    繁体字:五出

    意思:犹五瓣。
    《太平御览》卷十二引《韩诗外传》:“凡草木花多五出,雪花独六出。”
    唐·杨炯《梅花落》诗:“窗外一株梅,寒花五出开。”
    宋·梅尧臣《思归赋》:

  • 三五

    读音:sān wǔ

    繁体字:三五

    意思:I

    1.谓十五天。
    《礼记礼运》:“是以三五而盈,三五而阙。”后以指农历月之十五日。
    《古诗十九首孟冬寒气至》:“三五明月满,四五詹兔缺。

  • 知我

    读音:zhī wǒ

    繁体字:知我

    意思:
    1.深切瞭解我。
    《诗王风黍离》:“知我者,谓我心忧;不知我者,谓我何求。”
    《史记管晏列传》:“管仲曰:‘吾始困时,尝与鲍叔贾,分财利多自与,鲍叔

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright WWW.83334.CN