搜索
首页 《九华山》 天寒夜静长无物,一片清江浸九华。

天寒夜静长无物,一片清江浸九华。

意思:天气寒冷的夜晚静长什么东西,一片清江浸九华山。

出自作者[宋]丁谓的《九华山》

全文赏析

这首诗《宿月鸥凫立浅沙,落花芦荻露人家。
天寒夜静长无物,一片清江浸九华。》是一首描绘夜晚江边景色的诗,它以简洁明快的语言,生动的描绘,表达了诗人内心的宁静和淡泊。 首句“宿月鸥凫立浅沙”,月亮高挂在天空,鸥凫(一种水鸟)静静地站在浅沙之上,描绘了一幅宁静的夜晚江边画面。这句诗以动写静,通过鸥凫的静态描绘夜晚的宁静。 “落花芦荻露人家”一句,则描绘了夜晚江边落花飘散,芦荻摇曳,露出的房屋人家,更增添了夜晚的静谧。 “天寒夜静长无物”,这句诗进一步强调了夜晚的寂静和寒冷,没有其他事物的存在,只有一片清江静静地映照着远处的九华山。这句诗以“无物”来反衬夜晚的丰富和深邃,表达了诗人内心的空灵和宁静。 整首诗的语言简洁明快,画面生动,通过描绘夜晚江边的景色,表达了诗人内心的宁静和淡泊。同时,诗中也透露出一种对自然和生命的深深欣赏和感悟。诗人通过对夜晚江边的描绘,也传递出他对生活的态度和理解。

相关句子

诗句原文
宿月鸥凫立浅沙,落花芦荻露人家。
天寒夜静长无物,一片清江浸九华。
作者介绍
丁谓(966-1037),字谓之,后更字公言,两浙路苏州府长洲县人。先后任参知政事(副相)、枢密使、同中书门下平章事(正相),前后共在相位七年。

因作恶太多,丁谓最后被罢相,贬为崖州(今海南省三亚市)司户参军,他的四个儿子、三个弟弟全部被降黜。抄没家产时,从他家中搜得各地的贿赂物品,不可胜纪。景祐四年(1037)闰四月,卒于光州,归葬苏州城西华山习嘉原。

关键词解释

  • 清江

    读音:qīng jiāng

    繁体字:清江

    意思:
    1.水色清澄的江。
    南朝·梁·何逊《初发新林》诗:“铙吹响清江,悬旗出长屿。”
    唐·王昌龄《送窦七》诗:“清江月色傍林秋,波上荧荧望一舟。”

  • 九华

    读音:jiǔ huá

    繁体字:九華

    英语:solar and lunar radiace

    意思:(九华,九华)
    I

    1.重九之花,指菊花。
    晋·陶潜《九日闲居》

  • 无物

    读音:wú wù

    繁体字:無物

    造句:

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright WWW.83334.CN