搜索
首页 《蝶恋花·槛菊愁烟兰泣露》 槛菊愁烟兰泣露,[1]罗幕轻寒,[2]燕子双飞去。

槛菊愁烟兰泣露,[1]罗幕轻寒,[2]燕子双飞去。

意思:栏杆外,菊花被轻烟笼罩,好象含着愁;兰叶上挂着露珠,好象在哭泣,[ 1 ]罗幕轻寒,[ 2 ]一双燕子飞走了。

出自作者[宋]晏殊的《蝶恋花·槛菊愁烟兰泣露》

全文创作背景

晏殊的《蝶恋花·槛菊愁烟兰泣露》这首词的创作背景是词人在深秋时节,面对凋零的景物,心中充满了无尽的空虚和惆怅。词人以高楼骋望,看到西风肃劲,绿树凋零,进而勾起了对远方之人的思念。这种伤离怀远的情怀让词人触景生情,写下了这首词。

相关句子

诗句原文
槛菊愁烟兰泣露,[1]罗幕轻寒,[2]燕子双飞去。
明月不谙离恨苦,斜光到晓穿朱户。
[3]昨夜西风凋碧树,独上高楼,望尽天涯路。
欲寄彩笺兼尺素,[4]山长水阔知何处。
作者介绍 晏殊简介
晏殊(991年—1055年2月27日),字同叔,抚州临川人。北宋著名文学家、政治家。

生于宋太宗淳化二年(991年),十四岁以神童入试,赐同进士出身,命为秘书省正字,官至右谏议大夫、集贤殿学士、同平章事兼枢密使、礼部刑部尚书、观文殿大学士知永兴军、兵部尚书,宋仁宗至和二年(1055年)病逝于京中,封临淄公,谥号元献,世称晏元献。

晏殊以词著于文坛,尤擅小令,风格含蓄婉丽,与其子晏几道,被称为“大晏”和“小晏”,又与欧阳修并称“晏欧”;亦工诗善文,原有集,已散佚。存世有《珠玉词》、《晏元献遗文》、《类要》残本。

关键词解释

  • 双飞

    读音:shuāng fēi

    繁体字:雙飛

    英语:touch-line [football]

    意思:(双飞,双飞)

    1.成对飞翔。
    三国·魏·曹丕《清河作》诗:“愿为晨风鸟

  • 罗幕

    读音:luó mù

    繁体字:羅幕

    意思:(罗幕,罗幕)
    丝罗帐幕。
    《文选陆机<君子有所思行>》:“邃宇列绮窗,兰室接罗幕。”
    张铣注:“罗幕即罗帐。”
    唐·岑参《白雪歌送武判官归京

  • 燕子

    读音:yàn zi

    繁体字:燕子

    短语:

    英语:swallow

    意思:
    1.家燕的通称。
    《乐府诗集杂曲歌辞十三杨白花》:“秋去春还双燕子,愿衔杨花

  • 愁烟

    读音:chóu yān

    繁体字:愁煙

    意思:(愁烟,愁烟)
    惨淡的烟波。诗人以其易于勾起愁思故称。
    唐·陆龟蒙《问吴宫辞》:“霜氛重兮孤榜晓,远树扶苏兮愁烟悄眇,欲摭愁烟兮问故基,又恐愁烟兮推白鸟。”

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright WWW.83334.CN