搜索
首页 《陌上桑》 送君上河梁,拭泪不能语。

送君上河梁,拭泪不能语。

意思:送你上河梁,擦着眼泪不能说话。

出自作者[南北朝]王台卿的《陌上桑》

全文赏析

这首诗以桑间陌上送别为背景,通过一系列生动的比喻和细节,表达了女子对远行在外的丈夫的深深思念和牵挂。 首联“郁郁陌上桑,盈盈道旁女。送君上河梁,拭泪不能语。”描绘了一幅桑树下道边送别的场景,女子盈盈含泪,无法开口说话,表达了女子内心的悲伤和不舍。 颔联“郁郁陌上桑,遥遥山下蹊。”则将视角转向了山下的田野,女子守着空房,丈夫远行万里,形成了一种强烈的对比和反差。 接下来的几联中,“君去戍万里,妾来守空闺。”表达了女子对丈夫的担忧和牵挂,“非无巧笑姿,皓齿为谁发?”则通过反问的方式,表达了女子内心的疑惑和不安。最后,“君行亦宜返,今夕是何时。”表达了女子对丈夫早日归来的期盼和焦虑。 整首诗语言优美,情感真挚,通过一系列生动的比喻和细节,展现了女子对丈夫的深深思念和牵挂,读来令人感动。同时,这首诗也反映了当时社会背景下女子地位的低下和无奈,具有一定的社会意义。 总的来说,这首诗是一首深情款款的送别诗,通过细腻的描绘和真挚的情感表达,展现了女子对丈夫的深深思念和牵挂。

相关句子

诗句原文
郁郁陌上桑,盈盈道旁女。
送君上河梁,拭泪不能语。
郁郁陌上桑,遥遥山下蹊。
君去戍万里,妾来守空闺。
郁郁陌上桑,皎皎云间月。
非无巧笑姿,皓齿为谁发?
郁郁陌上桑,袅袅机头丝。
君行亦宜返,今夕是何时。
作者介绍 张耒简介
王台卿,中国南北朝时期梁国诗人,代表作《南浦别佳人》《陌上桑》等。

关键词解释

  • 河梁

    读音:hé liáng

    繁体字:河梁

    意思:
    1.桥梁。
    《列子说符》:“孔子自卫反鲁,息驾乎河梁而观焉。”
    晋·陆云《答兄平原》诗:“南津有绝济,北渚无河梁。”

    2.旧题

  • 拭泪

    读音:shì lèi

    繁体字:拭淚

    英语:to wipe tears

    意思:(拭泪,拭泪)

    1.擦眼泪。
    南朝·梁·萧统《拟古》诗:“窥红对镜敛双眉,含愁拭泪坐相思。”<

  • 不能

    读音:bù néng

    繁体字:不能

    短语:未能 力所不及 无从 不许

    英语:cannot

    近义词: 不行、不及、不克

    反义词:

  • 送君

    引用解释

    鼓的别称。 宋 无名氏 《致虚杂俎》:“瑟曰文鵠,笙曰采庸,鼓曰送君,鐘曰华由,磬曰洗东,皆仙乐也。”

    读音:sòng jūn

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright WWW.83334.CN