搜索
首页 《再寄元真宫读书》 却扫尘埃张旧榻,云中鸡犬笑淹留。

却扫尘埃张旧榻,云中鸡犬笑淹留。

意思:谢客尘埃张旧床,云中鸡犬笑停留。

出自作者[宋]强至的《再寄元真宫读书》

全文赏析

这首诗《读书曾寄此轩头,官路归来十二秋》是一首表达对过去读书生活的怀念以及对仕途不顺的感慨的诗。 首联“读书曾寄此轩头,官路归来十二秋”,诗人回顾了自己在读书时曾在此轩头居住,如今官路归来已经过去了十二个春秋。这句诗通过时间的对比,表达了时间的流逝和岁月的无情,也暗示了诗人对过去读书生活的怀念和对仕途的感慨。 颔联“文酒故人无一在,蓬蒿荒径有馀愁”,诗人表达了现在故人已无,只剩下荒芜的小路和自己的愁绪。这句诗通过描绘荒芜的小路和诗人的愁绪,表达了诗人对过去读书生活的怀念和对故人的思念,同时也表达了仕途失意、孤独寂寞的感受。 颈联“差池岁月辜金印,憔悴乾坤复布裘”,诗人表达了自己在岁月中错过了升迁的机会,如今只能在世间憔悴地过着平凡的生活。这句诗通过描述诗人对金印的渴望和对布裘生活的无奈,表达了诗人对仕途的渴望和对平凡生活的无奈。 尾联“却扫尘埃张旧榻,云中鸡犬笑淹留”,诗人表示要扫去尘埃,重新布置旧时的床榻,这种生活虽然艰难,但也要坚持下去。这句诗表达了诗人对过去读书生活的怀念和对未来的坚定信念,同时也表达了对故乡和亲人的思念。 总的来说,这首诗通过描述诗人的读书生活、仕途经历以及对故乡和亲人的思念,表达了诗人对过去的怀念和对未来的坚定信念。同时,诗中也流露出对仕途不顺、孤独寂寞的感慨和对平凡生活的无奈。

相关句子

诗句原文
读书曾寄此轩头,官路归来十二秋。
文酒故人无一在,蓬蒿荒径有馀愁。
差池岁月辜金印,憔悴乾坤复布裘。
却扫尘埃张旧榻,云中鸡犬笑淹留。
作者介绍
强至,字几圣,钱塘(今杭州)人。庆历六年进士,充泗州司理参军,历官浦江、东阳、元城令。熙宁九年卒,年五十五。其子强浚明收集其遗文,编《祠部集》四十卷,曾巩为之序,已佚。

关键词解释

  • 云中

    读音:yún zhōng

    繁体字:雲中

    意思:(云中,云中)

    1.云霄之中,高空。常用指传说中的仙境。
    《楚辞九歌云中君》:“灵皇皇兮既降,猋远举兮云中。”
    王逸注:“云中,云神所居

  • 尘埃

    读音:chén āi

    繁体字:塵埃

    短语:灰 埃 尘

    英语:mote

    意思:(尘埃,尘埃)

    1.飞扬的灰土。
    《礼记曲礼上》:“前有水,则

  • 却扫

    读音:què sǎo

    繁体字:卻掃

    意思:(却扫,却扫)
    不再扫径迎客。谓闭门谢客。
    三国·魏·王粲《寡妇赋》:“阖门兮却扫,幽处兮高堂。”
    南朝·梁·江淹《恨赋》:“闭关却扫,塞门不仕。”

  • 淹留

    读音:yān liú

    繁体字:淹留

    英语:stay for a long period

    意思:
    1.羁留;逗留。
    《楚辞离骚》:“时缤纷其变易兮,又何可以淹留?”三国·魏·曹丕《

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright WWW.83334.CN