搜索
首页 《句容送蔡惟中》 众宾喧哗噱笑口,我独不语情徬徨。

众宾喧哗噱笑口,我独不语情徬徨。

意思:众宾喧哗笑语笑口,我惟独不语情彷徨。

出自作者[明]杨基的《句容送蔡惟中》

全文赏析

这首诗是一首表达离别和回忆的诗,通过对蔡子离开的描述,诗人表达了自己对过去的追忆和对现实的感慨。 首联“昨日立秋今日凉,蔡子束书归故乡。”描绘了立秋后的天气变化,同时也暗示了蔡子的离开。颔联“我来未久子遽别,子岂与我如参商。”表达了诗人对蔡子离开的惋惜和不舍,同时也暗示了两人过去的交情深厚。颈联“自惭贫无橐金赠,解剑换酒浇愁肠。”表达了诗人对自己贫穷的无奈和对蔡子的同情,同时也表达了自己对过去的怀念和对现实的感慨。尾联“众宾喧哗噱笑口,我独不语情徬徨。”再次表达了诗人对过去的怀念和对现实的感慨,同时也暗示了诗人在众人欢笑中的孤独和无奈。 整首诗情感深沉,通过对过去的追忆和对现实的感慨,表达了诗人对人生的感慨和思考。同时,诗中也透露出对友情、人生无常等主题的思考和感慨。整首诗语言简练,情感真挚,是一首值得一读的佳作。

相关句子

诗句原文
昨日立秋今日凉,蔡子束书归故乡。
我来未久子遽别,子岂与我如参商。
自惭贫无橐金赠,解剑换酒浇愁肠。
醉酣月出重露滴,梧飘金井芙蕖香。
众宾喧哗噱笑口,我独不语情徬徨。
岂徒戚戚儿女态,感旧怀古增悲伤。
忆昔追游茂苑上,白马紫辔青丝缰。
子方年少富文学,面如红玉肥有光。
黄金晓酬西馆客,绿锦夜赠东楼娼。
三公走檄辟作掾,两府交荐除为郎。
风尘一别未十载,短鬓萧飒俱老苍。
黑巾笼头着野服,微雨鹄立官道傍。
自云匍匐事贩鬻,盖屐巾箑纸笔将
作者介绍 杨基简介
杨基(1326~1378)元末明初诗人。字孟载,号眉庵。原籍嘉州(今四川乐山),大父仕江左,遂家吴中(今江苏苏州),“吴中四杰”之一。元末,曾入张士诚幕府,为丞相府记室,后辞去。明初为荥阳知县,累官至山西按察使,后被谗夺官,罚服劳役。死于工所。

杨基诗风清俊纤巧,其中五言律诗《岳阳楼》境界开阔,时人称杨基为“五言射雕手”。少时曾著《论鉴》十万余言。又于杨维桢席上赋《铁笛》诗,当时维桢已成名流,对杨基倍加称赏:“吾意诗境荒矣,今当让子一头地。”杨基与高启、张羽、徐贲为诗友,时人称为“吴中四杰”。

关键词解释

  • 众宾

    引用解释

    1.古代乡饮酒礼中一般的宾客。《仪礼·乡饮酒礼》:“众宾之席,皆不属焉。”《仪礼·乡饮酒礼》“主人就先生而谋宾介” 汉 郑玄 注:“宾介,处士之贤者……贤者为宾,其次为介,又其次为众宾。” 宋 欧阳修 《吉州学记》:“然后乐学之道成,而得时从先生耆老,席於众宾之后。” 清 夏炘 《学礼管释·释乡饮酒义》:“主人亲速宾及介,而众宾从之。

  • 笑口

    引用解释

    指笑时口部形态,笑容。 南唐 冯延巳 《莫思归》词:“花满名园酒满觴,且开笑口对穠芳。” 清 姚鼐 《游瞻园和香亭同年兼呈东浦方伯及在座诸君》诗之六:“朱颜今已过,笑口古难开。” 鲁迅 《华盖集续编·有趣的消息》:“有时则寻些小玩意儿来开开笑口,但这也就是得罪人。”

    读音:xiào kǒu

  • 喧哗

    读音:xuān huá

    繁体字:喧嘩

    短语:尘嚣 哗 哗然 哄然 嚷 汹汹 聒耳 沸腾 喧嚷 沸沸扬扬 吵 乱哄哄 闹哄哄 七嘴八舌 闹 鼎沸 聒噪 烦嚣 喧腾

    英语:hulla

  • 徬徨

    读音:拼音:páng huáng

    徬徨的解释

    1.徘徊。来回行走。《国语·吴语》:“王亲独行徬徨於山林之中。”《文选·班固<西都赋>》:“既惩惧於登望,降周流以徬徨。”徬,一本作“ 彷 ”。 高步瀛 李 注义疏:“徬徨、彷徨、方皇、房皇并同。”

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright WWW.83334.CN