搜索
首页 《听王氏话归州昭君庙》 献之闲坐说归州,曾到昭君庙里游。

献之闲坐说归州,曾到昭君庙里游。

意思:贡献的闲坐说归州,曾到昭君宗庙里游。

出自作者[宋]李远的《听王氏话归州昭君庙》

全文赏析

这是一首非常优美的诗,它以生动的语言描绘了诗人对归州、昭君庙等地的深情回忆,以及当地的风土人情和美丽景色。 首先,诗的开头“献之闲坐说归州,曾到昭君庙里游。”描绘了诗人闲坐时的情景,他回忆起曾经到过归州的昭君庙游览。这两句诗通过描述诗人个人的经历,表达了对归州的深厚情感。 “自古行人多怨恨,”这一句揭示了旅途中的艰辛和不易,也表达了诗人对旅途的深深感慨。“至今乡土尽风流。”则表达了诗人对归州这片土地的热爱和赞美,这里的乡土风情至今仍然充满着浪漫和活力。 “泉如珠泪侵阶滴,花似红妆满岸愁。”这两句诗以生动的比喻,描绘了归州的美丽景色。泉水像珍珠般滴落在台阶上,花儿像红妆女子般美丽却带着愁容。这样的描绘,既表现了诗人对归州景色的赞美,也表现了他深深的情感。 “河畔犹残翠眉样,有时新月傍帘钩。”这两句诗进一步描绘了归州的景色,特别是河流边的景象,似乎仍然保留着青翠的山峦的形状。有时新月挂在帘钩上,更增添了诗的浪漫色彩。 总的来说,这首诗以生动的语言和丰富的意象,表达了诗人对归州的深情回忆和对这片土地的热爱。它是一首充满情感和诗意的作品,值得一读。

相关句子

诗句原文
献之闲坐说归州,曾到昭君庙里游。
自古行人多怨恨,至今乡土尽风流。
泉如珠泪侵阶滴,花似红妆满岸愁。
河畔犹残翠眉样,有时新月傍帘钩。

关键词解释

  • 昭君

    读音:zhāo jūn

    繁体字:昭君

    意思:汉·南郡·秭归(今属湖北省)人,名嫱,字昭君·晋避司马昭讳,改称为明君,后人又称明妃。
    元帝宫人。
    竟宁元年,匈奴·唿韩邪单于入朝,求美人为阏氏,以结和亲,她自请

  • 闲坐

    读音:xián zuò

    繁体字:閑坐

    英语:sit back for a chat or enjoy one\'s leisure

    意思:(闲坐,闲坐)
    亦作“闲坐”。
    闲暇时坐着没事做

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright WWW.83334.CN