搜索
首页 《熊》 好俟东胡献,神灵锡祐时。

好俟东胡献,神灵锡祐时。

意思:喜欢等到东胡献,神灵赐福保佑时。

出自作者[宋]丁谓的《熊》

全文赏析

这首诗确实是中国古代的一首诗,但是它似乎不是一首具有特定风格或技巧的诗歌,而是一首表达某种主题或思想的诗歌。因此,我无法对其进行具体的赏析。 然而,我可以尝试解释一下这首诗的大致含义。 “高山多蛰兽,尔族载声诗。”这句话描述了高山(可能象征着权力和权威)有很多隐藏的动物(可能象征着各种力量和势力),而“尔族”可能指的是诗人的族群或他们所代表的某种群体。 “赵梦膺天命,周畋得帝师。”这两句可能是在说某个或某些人接受了天命(即上帝或自然的旨意),并从周畋(可能是地名)得到了帝师的指导或启示。 “当前忠至矣,碎掌果於斯。”这两句可能是在表达一种忠诚和坚定,即他们正在尽全力去做某件事情,并期待着某种结果或回报。 “好俟东胡献,神灵锡祐时。”最后两句可能是在说他们正在等待某个东方国家(可能是指某个地区或国家)的贡献或献礼,并希望神灵赐予他们祝福和好运。 总的来说,这首诗可能是在表达一种对权力和权威的敬畏,对忠诚和坚定的赞美,以及对某种未来的期待和希望。它可能是一首政治诗或者是一首表达某种信仰或理念的诗歌。 希望这个解释对你有所帮助。如果你需要更具体的赏析或者有关于这首诗的其他问题,欢迎继续提问。

相关句子

诗句原文
高山多蛰兽,尔族载声诗。
赵梦膺天命,周畋得帝师。
当前忠至矣,碎掌果於斯。
好俟东胡献,神灵锡祐时。
作者介绍
丁谓(966-1037),字谓之,后更字公言,两浙路苏州府长洲县人。先后任参知政事(副相)、枢密使、同中书门下平章事(正相),前后共在相位七年。

因作恶太多,丁谓最后被罢相,贬为崖州(今海南省三亚市)司户参军,他的四个儿子、三个弟弟全部被降黜。抄没家产时,从他家中搜得各地的贿赂物品,不可胜纪。景祐四年(1037)闰四月,卒于光州,归葬苏州城西华山习嘉原。

关键词解释

  • 东胡

    读音:dōng hú

    繁体字:東衚

    英语:Donghu

    意思:(东胡,东胡)
    我国古代的少数民族。因居于匈奴之东,故名。
    春秋、战国时,南邻燕国,后为燕所破,迁于今西辽河上游一带。<

  • 神灵

    读音:shén líng

    繁体字:神靈

    短语:神仙 仙 菩萨 神明 神 神人

    英语:jinni

    意思:(神灵,神灵)

    1.神的总称。

  • 献神

    读音:xiàn shén

    繁体字:獻神

    意思:(献神,献神)
    祭神。
    《初刻拍案惊奇》卷一:“只见堂前灯烛荧煌,三牲福物,正在那里献神。”

    解释:1.祭神。

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright WWW.83334.CN