搜索
首页 《断碑叹》 至今人悲大萧死,齎恨不见梁家兴。

至今人悲大萧死,齎恨不见梁家兴。

意思:至今人们悲伤大萧死,把遗憾不能见到梁家兴。

出自作者[宋]陆游的《断碑叹》

全文赏析

这首诗歌表达了对历史变迁和人物命运的感慨。诗歌以二萧(指南兰陵的萧家两个兄弟)起兴,用文叔和伯升来比喻他们,表达了对他们的赞美和怀念之情。接着,诗人悲叹大萧的死,遗憾未能见到梁家的兴盛。然后对陵墓被毁、珠玉被盗的景象进行描绘,表达了历史的沧桑和人生的无常。最后,诗人通过剥剜苔藓、俯仰人间等形象生动的描写,表现了对世事变迁的感慨,同时以石笋为喻,表达了千古流传的愿望。整首诗意境深远,文字优美,寓意深刻,表达了诗人对历史和人生的深刻思考和感悟。

相关句子

诗句原文
二萧同起南兰陵,正如文叔与伯升。
至今人悲大萧死,齎恨不见梁家兴。
崇崇之陵久为谷,岂为群盗分珠玉。
断碑槎牙弃道边,文字班班犹可读。
剥剜苔藓一凄然,俯仰人间几变迁。
世人作碑君勿哂,千载园林须石笋。
作者介绍 陆游简介
陆游(1125年—1210年),字务观,号放翁,汉族,越州山阴(今绍兴)人,南宋文学家、史学家、爱国诗人。

陆游生逢北宋灭亡之际,少年时即深受家庭爱国思想的熏陶。宋高宗时,参加礼部考试,因受秦桧排斥而仕途不畅。宋孝宗即位后,赐进士出身,历任福州宁德县主簿、敕令所删定官、隆兴府通判等职,因坚持抗金,屡遭主和派排斥。乾道七年(1171年),应四川宣抚使王炎之邀,投身军旅,任职于南郑幕府。次年,幕府解散,陆游奉诏入蜀,与范成大相知。宋光宗继位后,升为礼部郎中兼实录院检讨官,不久即因“嘲咏风月”罢官归居故里。嘉泰二年(1202年),宋宁宗诏陆游入京,主持编修孝宗、光宗《两朝实录》和《三朝史》,官至宝章阁待制。书成后,陆游长期蛰居山阴,嘉定二年(1210年)与世长辞,留绝笔《示儿》。

陆游一生笔耕不辍,诗词文俱有很高成就,其诗语言平易晓畅、章法整饬谨严,兼具李白的雄奇奔放与杜甫的沉郁悲凉,尤以饱含爱国热情对后世影响深远。陆游亦有史才,他的《南唐书》,“简核有法”,史评色彩鲜明,具有很高的史料价值。

关键词解释

  • 今人

    引用解释

    现代人;当代人。与“古人”相对。 唐 韩愈 《与冯宿论文书》:“但不知直似古人,亦何得于今人也。” 清 王士禛 《池北偶谈·端肃拜》:“今人止以为妇人之礼。” 郭小川 《西出阳关》诗:“风砂呵风砂,只望你不把今人当古人!”

    读音:jīn rén

    反义词:古人

  • 不见

    读音:bú jiàn

    繁体字:不見

    短语:掉 丢失 不翼而飞 遗失 丢 散失 丢掉 少

    英语:not see

    意思:(不见,不见)

    1.看不到。

  • 至今

    解释

    至今 zhìjīn

    (1) [up to now]∶直至此刻

    至今杳无音信

    (2) [to this day;so far]∶直到今天

    引用解释

    直到现在。《楚辞

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright WWW.83334.CN