搜索
首页 《正乐府十篇·卒妻怨》 官吏按其籍,伍中斥其妻。

官吏按其籍,伍中斥其妻。

意思:官吏按其登记,伍中斥责他的妻子。

出自作者[唐]皮日休的《正乐府十篇·卒妻怨》

全文赏析

这首诗以朴实、真切的文字,描绘了戍边士兵的生活,表达了对他们的同情和对社会现实的愤慨。 首段描述了士兵们生活的艰难,他们家中只有一半的粮食,自身如同装满灰烬的袋子一样空虚。官吏按照他们的户籍,将他们的妻子驱逐出去,这种无情的做法让每个地方都弥漫着哀伤,每家每户都像杞国的妇女一样哀痛。年轻的士兵没有家,年老的士兵无人照顾。特别是在灾荒之年,米粒如同珍贵的瑰宝一样难以得到,许多人因此而饿死,看到这种情况,作者的心如同被摧残一样难受。 第二段则进一步描述了士兵们的悲惨命运。他们的丈夫在战场上牺牲,他们的家园被抛弃在尘埃之中。他们的生命已经消逝,但他们的赏赐在哪里呢?作者质疑,难道没有黔敖那样的恩人出现,来拯救这些穷困饥饿的身体吗? 最后,作者表达了对社会现实的无奈和愤慨。他感叹没有人能理解这些在白屋中的士人,他们因为这些士兵的遭遇而叹息、哀叹。 整首诗以朴素的语言和真挚的情感,描绘了士兵们的生活困境,同时也表达了对社会现实的愤慨和无奈。这种情感真挚而强烈,让人深感同情和感慨。

相关句子

诗句原文
河湟戍卒去,一半多不回。
家有半菽食,身为一囊灰。
官吏按其籍,伍中斥其妻。
处处鲁人髽,家家杞妇哀。
少者任所归,老者无所携。
况当札瘥年,米粒如琼瑰。
累累作饿殍,见之心若摧。
其夫死锋刃,其室委尘埃。
其命即用矣,其赏安在哉。
岂无黔敖恩,救此穷饿骸。
谁知白屋士,念此翻欸欸。
作者介绍 皮日休简介
皮日休(约838—约883),晚唐文学家。字袭美,一字逸少,汉族,复州竟陵(今湖北天门)人。曾居住在鹿门山,道号鹿门子,又号间气布衣、醉吟先生、醉士等。

皮日休是晚唐著名诗人、文学家,与陆龟蒙齐名,世称\"皮陆\"。咸通八年(867)进士及第,在唐时历任苏州军事判官(《吴越备史》)、著作佐郎、太常博士、毗陵副使。后参加黄巢起义,或言“陷巢贼中”(《唐才子传》),任翰林学士,起义失败后不知所终。

皮日休诗文兼有奇朴二态,且多为同情民间疾苦之作,被鲁迅赞誉为唐末“一塌糊涂的泥塘里的光彩和锋芒”。《新唐书·艺文志》录有《皮日休集》、《皮子》、《皮氏鹿门家钞》多部,皮日休是唐代著名文学家,对于社会民生有深刻的洞察和思考。

关键词解释

  • 官吏

    读音:guān lì

    繁体字:官吏

    短语:官 官府 臣 吏 官僚

    英语:placeman

    意思:官员。亦为政府工作人员的总称。
    《墨子号令》:“官吏豪杰与

  • 籍伍

    读音:jí wǔ

    繁体字:籍伍

    意思:犹籍戎。
    明·何大复《点兵行》:“富豪输钱脱籍伍,贫者驱之充介胄。”

    解释:1.犹籍戎。

    造句:

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright WWW.83334.CN