搜索
首页 《寄隐者》 昨日延英对,今日崖州去。

昨日延英对,今日崖州去。

意思:昨天延英殿回答,今天崖州去。

出自作者[唐]白居易的《寄隐者》

全文赏析

这首诗《卖药向都城,行憩青门树》是一首对历史事件的深度洞察和对人生哲理的深刻反思的诗。它描绘了一个场景,一位卖药的旅人在路上偶然遇到了一位即将被贬谪的朝廷重臣,由此引发了对人生、权力、宠辱、忠诚与背叛等主题的深思。 首先,诗中描绘了卖药者偶然遇到一位急速赶路的行人,他的神色显得非常惊恐。这个场景为读者提供了一个切入历史事件的窗口,即朝廷重臣被贬谪的事件。卖药者对这位即将被贬谪的人感到非常惊讶和不解,于是询问原因。 接下来,诗中详细描述了这位重臣被贬谪的原因。原来是因为君臣之间的宠辱无常,使得这位重臣从朝廷的宠臣一夜间变成了被贬谪的人。这种戏剧性的转变,揭示了权力斗争的残酷和无情。 然而,诗中卖药者对这位重臣的遭遇并没有过多的同情或悲伤,反而对人生有了新的理解。他看到了青青东郊的草,看到了归山之路,暗示着每个人都有自己的归宿和道路,无论是荣是辱,都是人生的一部分。他认识到这位重臣的遭遇并非他的过错,而是命运的安排。 这首诗的魅力在于它以一个微小的场景,揭示了人性的复杂和历史的无常。它提醒我们,无论在何种情况下,我们都应该保持自己的独立思考和谋身计划,不被他人所左右。同时,它也提醒我们,人生的宠辱兴衰都是常态,我们应该以平常心对待。 总的来说,这首诗是一首深度洞察人生哲理的佳作,它以细腻的笔触描绘了一个场景,引发了我们对历史、权力、人生、忠诚与背叛等主题的深思。

相关句子

诗句原文
卖药向都城,行憩青门树。
道逢驰驿者,色有非常惧。
亲族走相送,欲别不敢住。
私怪问道旁,何人复何故?
云是右丞相,当国握枢务。
禄厚食万钱,恩深日三顾。
昨日延英对,今日崖州去。
由来君臣间,宠辱在朝暮。
青青东郊草,中有归山路。
归去卧云人,谋身计非误。
作者介绍 白居易简介
白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。

白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。

关键词解释

  • 延英

    读音:yán yīng

    繁体字:延英

    意思:见“延英殿”。

    解释:1.见\"延英殿\"。

    造句:恰逢皇上到延英殿,急招四人。所恨今月三日,尚蒙召对延英

  • 昨日

    读音:zuó rì

    繁体字:昨日

    英语:yesterday

    意思:
    1.今天的前一天。
    《吕氏春秋察微》:“昨日之事,子为制;今日之事,我为制。”
    晋·潘岳《悼亡诗

  • 今日

    读音:jīn rì

    繁体字:今日

    英语:today

    意思:
    1.本日;今天。
    《孟子公孙丑上》:“今日病矣,予助苗长矣。”
    唐·韩愈《送张道士序》:“今日有书至。”

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright WWW.83334.CN