搜索
首页 《什邡道中》 飞鸿正南下,归意满云边。

飞鸿正南下,归意满云边。

意思:飞鸿正南下,归意满云边。

出自作者[宋]文同的《什邡道中》

全文赏析

这首诗《驱马下遥川,残阳促晚鞭》是一首描绘自然风景和归家心情的优美诗篇。从诗中我们可以感受到诗人对自然美景的欣赏,以及对归家的渴望和喜悦。 首联“驱马下遥川,残阳促晚鞭”,诗人驱马走过辽阔的河流,夕阳西下,催促着诗人挥鞭前行。这一联描绘了诗人归家的情景,同时也带有一种苍茫、悠远的意境,给人以无尽的遐想。 颔联“高林夹广道,乱水入平田”,诗人继续驱马前行,高耸的树林夹峙着宽广的道路,一条条乱水穿过平展的田野,这是一幅生动的乡村景象。颈联“村落晴如画,桑林昼起烟”,村落沐浴在晴朗的阳光下,如同一幅美丽的画卷,桑林在阳光下烟雾缭绕,这是对乡村生活的生动描绘。这两句诗不仅让人感受到乡村的宁静与和谐,也让人对诗人的归家心情产生了共鸣。 尾联“飞鸿正南下,归意满云边”,诗人看到天空中的大雁正往南飞,这让他心中充满了归家的愿望,这种情感充满了云端。这一句诗将诗人的情感推向了高潮,让人感受到了诗人归家途中的喜悦和期待。 总体来看,这首诗通过生动的描绘和细腻的情感表达,展现了诗人归家途中的心情和对自然美景的欣赏。整首诗语言优美,意境深远,让人在欣赏自然美景的同时,也能感受到诗人内心的情感。

相关句子

诗句原文
驱马下遥川,残阳促晚鞭。
高林夹广道,乱水入平田。
村落晴如画,桑林昼起烟。
飞鸿正南下,归意满云边。
作者介绍 文同简介
文同(1018~1079年),字与可,号笑笑居士、笑笑先生,人称石室先生。北宋梓州梓潼郡永泰县(今属四川省绵阳市盐亭县)人。著名画家、诗人。宋仁宗皇祐元年(1049年)进士,迁太常博士、集贤校理,历官邛州、大邑、陵州、洋州(今陕西洋县)等知州或知县。元丰初年,文同赴湖州(今浙江吴兴)就任,世人称文湖州。元丰二年(1079)正月二十日,文同在陈州(今河南省淮阳县)病逝,未到任而卒,享年61岁。他与苏轼是表兄弟,以学名世,擅诗文书画,深为文彦博、司马光等人赞许,尤受其从表弟苏轼敬重。

关键词解释

  • 飞鸿

    读音:fēi hóng

    繁体字:飛鴻

    英语:flying letter

    意思:(飞鸿,飞鸿)

    1.指画有鸿雁的旗。
    《礼记曲礼上》:“前有车骑,则载飞鸿。”

  • 正南

    读音:拼音:zhèng nán 五笔:ghfm

    正南的解释

    词语分解

    • 正的解释 正 è 不偏斜,与“歪”相对:正午。正中(峮 )。正襟危坐。 合于法则的:正当(刵 )。正派。正楷。正规。正大光明。正言厉色。拨乱反正。
  • 意满

    读音:yì mǎn

    繁体字:意滿

    意思:(意满,意满)
    心意满足,满意。
    宋·叶适《忠翊郎致仕蔡君墓志铭》:“高曾在堂,阖门骨肉百余,君尚未壮,所以事上接下,已能无一不意满。”
    明·李东阳《<桃溪杂

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright WWW.83334.CN