搜索
首页 《次韵蒋颖叔》 )岂敢便为鸡黍约,玉堂金殿要论思。

)岂敢便为鸡黍约,玉堂金殿要论思。

意思:)怎么敢就为鸡黍约,玉堂黄金殿要研究。

出自作者[宋]苏轼的《次韵蒋颖叔》

全文赏析

这是一首富有意境和情感的诗。让我们逐句进行赏析: 首联“月明惊鹊未安枝,一棹飘然影自随。”描绘了夜晚月明星稀的景象,通过“惊鹊未安枝”形象地表现出环境的静谧和安详。同时,“一棹飘然影自随”则传达出一种孤独、寂寥的心境,展现了诗人内心的思绪随着小舟在江面上漂荡的情景。 颔联“江上秋风无限浪,枕中春梦不多时。”中,诗人通过“江上秋风无限浪”进一步描绘了江景的壮阔和磅礴,同时借助“枕中春梦不多时”表达了对时光流逝的感慨,以及人生易老的悲哀。 颈联“琼林花草闻前语,罨画溪山指后期。”中,诗人借助“琼林花草”和“罨画溪山”这两个意象,回忆了过往的美好时光,同时也展现了对未来的憧憬和期待。 尾联“岂敢便为鸡黍约,玉堂金殿要论思。”在这里,诗人以“岂敢便为鸡黍约”表达了自己的谦逊态度,同时以“玉堂金殿要论思”展现了自己对于未来在朝廷施展才华、为国家贡献的期望。 整首诗意境深远,情感丰富,通过对自然景象的描绘和内心情感的抒发,展现了诗人对生活的感慨和对未来的向往。

相关句子

诗句原文
月明惊鹊未安枝,一棹飘然影自随。
江上秋风无限浪,枕中春梦不多时。
琼林花草闻前语,罨画溪山指后期。
(蒋诗记及第时琼林宴坐中所言,且约同卜居阳羡。
)岂敢便为鸡黍约,玉堂金殿要论思。
作者介绍 苏轼简介
苏轼(1037年1月8日—1101年8月24日),字子瞻,又字和仲,号铁冠道人、东坡居士,世称苏东坡、苏仙。汉族,眉州眉山(今属四川省眉山市)人,祖籍河北栾城,北宋文学家、书法家、画家。

嘉祐二年(1057年),苏轼进士及第。宋神宗时曾在凤翔、杭州、密州、徐州、湖州等地任职。元丰三年(1080年),因“乌台诗案”被贬为黄州团练副使。宋哲宗即位后,曾任翰林学士、侍读学士、礼部尚书等职,并出知杭州、颍州、扬州、定州等地,晚年因新党执政被贬惠州、儋州。宋徽宗时获大赦北还,途中于常州病逝。宋高宗时追赠太师,谥号“文忠”。

苏轼是北宋中期的文坛领袖,在诗、词、散文、书、画等方面取得了很高的成就。其文纵横恣肆;其诗题材广阔,清新豪健,善用夸张比喻,独具风格,与黄庭坚并称“苏黄”;其词开豪放一派,与辛弃疾同是豪放派代表,并称“苏辛”;其散文著述宏富,豪放自如,与欧阳修并称“欧苏”,为“唐宋八大家”之一。苏轼亦善书,为“宋四家”之一;工于画,尤擅墨竹、怪石、枯木等。有《东坡七集》、《东坡易传》、《东坡乐府》等传世。

关键词解释

  • 金殿

    读音:jīn diàn

    繁体字:金殿

    英语:palace

    意思:指宫殿。
    南朝·齐·谢朓《奉和随王殿下》之十三:“端仪穆金殿,敷教藻琼筵。”
    金·董解元《西厢记诸宫调》卷七:“

  • 玉堂

    读音:yù táng

    繁体字:玉堂

    英语:cv 18

    意思:
    1.玉饰的殿堂。亦为宫殿的美称。
    战国·楚·宋玉《风赋》:“然后倘佯中庭,北上玉堂,跻于罗帷,经于洞房,迺得为大王之风

  • 岂敢

    读音:qǐ gǎn

    繁体字:豈敢

    英语:you flatter me; I don\'t deserve such praise or honour

    意思:(岂敢,岂敢)

    1.犹言怎么

  • 鸡黍

    读音:jī shǔ

    繁体字:雞黍

    意思:(鸡黍,鸡黍)

    1.指饷客的饭菜。语本《论语微子》:“止子路宿,杀鸡为黍而食之。”
    《北史卢道虔传》:“﹝卢道虔﹞为尚书同僚于草屋之下设鸡黍之膳,谈者以为高

  • 论思

    读音:lùn sī

    繁体字:論思

    意思:(论思,论思)
    议论、思考。特指皇帝与学士、臣子讨论学问。
    汉·班固《两都赋》序:“朝夕论思,日月献纳。”
    唐·李百药《安德山池宴集》诗:“朝宰论思暇,高宴临

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright WWW.83334.CN