搜索
首页 《湘东宴曲》 重城漏断孤帆去,唯恐琼签报天曙。

重城漏断孤帆去,唯恐琼签报天曙。

意思:重城漏断孤帆去,只是怕范琼签报天亮。

出自作者[唐]温庭筠的《湘东宴曲》

全文赏析

这首诗《湘东夜宴金貂人,楚女含情娇翠嚬》是一首优美的宴会诗,它描绘了一场豪华的夜宴,展现了宴会上的金碧辉煌、美女如云、歌舞升平的景象。 首先,诗人通过描绘金貂人的形象,展现了宴会的豪华和贵气。金貂人,即佩戴着金貂的人,暗示了宴会的主人的尊贵身份。同时,楚女含情娇翠嚬的描绘,则展现了宴会上的美女如云,她们含情脉脉,娇媚动人。 接着,诗人通过描写玉管、锦囊等物件,展现了宴会的奢华和精致。插着钿带的玉管,以及拂过麒麟的锦囊,都暗示了宴会的豪华和精心准备。这些物件的描绘,也进一步展现了宴会的氛围和情调。 然后,诗人通过描写夜深人静时分,宴会上的孤帆远影和天亮前的曙光,展现了宴会的结束和时间的流逝。重城漏断孤帆去的描绘,表达了宴会结束时的寂静和孤独,而唯恐琼签报天曙的描绘,则表达了时间的流逝和宴会的结束。 最后,诗人通过描写清歌响断和香车欲上的情景,表达了宴会结束后的依依不舍和留恋。清歌响断银屏隔的描绘,暗示了宴会上的歌声已经停止,而香车欲上的情景,则表达了参加宴会的人们的依依不舍和留恋。 整首诗通过对夜宴的描绘,展现了豪华、奢华、精致、依依不舍等情感和氛围,是一首优美的宴会诗。

相关句子

诗句原文
湘东夜宴金貂人,楚女含情娇翠嚬。
玉管将吹插钿带,锦囊斜拂双麒麟。
重城漏断孤帆去,唯恐琼签报天曙。
万户沈沈碧树圆,云飞雨散知何处。
欲上香车俱脉脉,清歌响断银屏隔。
堤外红尘蜡炬归,楼前澹月连江白。
作者介绍 温庭筠简介
温庭筠(约812年-约866年),本名岐,艺名庭筠,字飞卿,男,汉族,唐代并州祁县(今山西省晋中市祁县)人,晚唐时期诗人、词人。唐初宰相温彦博之后裔。出生于没落贵族家庭,富有天赋,文思敏捷,每入试,押官韵,八叉手而成八韵,有“温八叉”之称。

温庭筠多次考进士均落榜,一生恨不得志,行为放浪。曾任随县和方城县尉,官至国子监助教。然恃才不羁,又好讥刺权贵,多犯忌讳,取憎于时,故长被贬抑,终生不得志。精通音律、工诗,与李商隐齐名,时称“温李”。其诗辞藻华丽,浓艳精致,内容多写闺情,少数作品对时政有所反映。其词艺术成就在晚唐诸词人之上,为“花间派”首要词人,对词的发展影响较大。在词史上,与韦庄齐名,并称“温韦”。存词七十余首。有《花间集》遗存。后人辑有《温飞卿集》及《金奁集》。其词作更是刻意求精,注重词的文采和声情。被尊为“花间词派”之鼻祖。

关键词解释

  • 唯恐

    读音:拼音:wéi kǒng 五笔:kwam

    唯恐的解释

    唯独害怕(担心);只怕(担心)

    【近义词】恐怕

    【反义词】放心

    【出处】邓6*

  • 重城

    读音:zhòng chéng

    繁体字:重城

    意思:I
    有战略意义的重要城市。
    宋·苏轼《荆州》诗之一:“欲问兴亡意,重城自古坚。”
    II

    1.古代城市在外城中又建内城,故称。

  • 漏断

    引用解释

    漏声已断。指夜深。 宋 苏轼 《卜算子·感旧》词:“缺月挂疏桐,漏断人初静。”

    读音:lòu duàn

  • 孤帆

    读音:gū fān

    繁体字:孤帆

    意思:一张船帆。也指孤单的船只。
    南朝·梁简文帝《与刘孝绰书》:“夕鸟归林,悬孤帆而未息。”
    唐·李白《黄鹤楼送孟浩然之广陵》诗:“孤帆远影碧空尽,惟见长江天际流。”

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright WWW.83334.CN