搜索
首页 《和陶归田园(三首)》 禽鸟鸣我后,鹿豕游我前。

禽鸟鸣我后,鹿豕游我前。

意思:鸟儿在我后面,鹿、猪在我面前。

出自作者[明]陈宪章的《和陶归田园(三首)》

全文赏析

这是一首表达自由归隐情怀的诗。诗人一开始就表达了对自己被名声所羁绊的不满,长揖归去,回到了故山。在故山,他过着深居简出的生活,与世隔绝,甚至不知道世间的年份。他以鸟抢榆、龙潜渊比喻自己归隐的状态,表示自己不再过问世事,而是沉浸在自然之中。 诗人在东篱采霜菊,两渚收菰田,展现了他自由自在的生活状态。他游目高原,披怀深树,与禽鸟、鹿豕为伍,体验着大自然的生机与和谐。在玉台风和圣池烟的描绘中,我们感受到了诗人内心的宁静与超脱。 诗人闲暇时持一觞酒,饮酒忘华颠,表现出他的豁达与洒脱。他追求的是逍遥自在的生活,像白云一样悠闲。他认识到人生如梦,一切都是暂时的,只有顺应自然,归尽于道,才能真正达到内心的平静。 整首诗表达了诗人对自由归隐生活的向往和追求,展现了他豁达洒脱、逍遥自在的人生态度。同时,诗人也通过自己的亲身经历,告诉我们只有顺应自然、归尽于道,才能真正达到内心的平静和人生的意义。

相关句子

诗句原文
我始惭名羁,长揖归故山。
故山樵采深,焉知世上年。
是名鸟抢榆,非曰龙潜渊。
东篱采霜菊,两渚收菰田。
游目高原外,披怀深树间。
禽鸟鸣我后,鹿豕游我前。
泠泠玉台风,漠漠圣池烟。
闲持一觞酒,权饮忘华颠。
逍遥复逍遥,白云如我闲。
乘化以归尽,斯道古来然。
¤

关键词解释

  • 禽鸟

    读音:qín niǎo

    繁体字:禽鳥

    英语:waxbill

    意思:(禽鸟,禽鸟)
    鸟兽的通称。或单指鸟类。
    《左传庄公二十四年》:“男贽,大者玉帛,小者禽鸟,以章物也。”

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright WWW.83334.CN