搜索
首页 《石楠树》 石楠红叶透帘春,忆得妆成下锦茵。

石楠红叶透帘春,忆得妆成下锦茵。

意思:石楠木红树叶穿透窗帘春,忆得打扮成下锦褥。

出自作者[唐]权德舆的《石楠树》

全文赏析

这是一首优美的诗,它以细腻的笔触描绘了红叶和春天的美丽,唤起了对过去美好时光的回忆,表达了对梦中人的深深思念。 首句“石楠红叶透帘春”,诗人以石楠的红叶作为春天的象征,描绘出一幅生动的画面。透过窗帘的石楠红叶,仿佛春天的色彩透进了屋内,给人一种温馨而美好的感觉。这不仅描绘了季节和环境,也暗示了主人公内心的喜悦和期待。 “忆得妆成下锦茵”一句,诗人通过描绘主人公妆扮完毕后,在华丽的床铺上休息的情景,进一步展现了主人公的优雅和幸福。这里的“锦茵”象征着豪华和舒适,而主人公的悠闲和自在,也反映出她对生活的满足和享受。 “试折一枝含万恨”,诗的下一句“试折一枝含万恨”,通过描述主人公试着折下一枝红叶,其中蕴含着深深的遗憾和万般的愁恨。这里的“一枝”象征着有限的取舍,而“万恨”则表达了主人公内心的复杂情感。 “分明说向梦中人”,最后一句“分明说向梦中人”将诗的主题推向了高潮。这里的“梦中人”可能是指心爱的人,也可能是指过去的回忆。这句诗表达了主人公对梦中人的深深思念,同时也暗示了主人公在现实中无法实现的愿望。 总的来说,这首诗以红叶为媒介,表达了主人公对过去美好时光的怀念和对梦中人的深深思念。诗的语言优美,情感真挚,给人留下深刻的印象。

相关句子

诗句原文
石楠红叶透帘春,忆得妆成下锦茵。
试折一枝含万恨,分明说向梦中人。
作者介绍 张耒简介
权德舆(759年—818年),字载之,天水略阳(今甘肃秦安东北)人,后徙润州丹徒(今江苏镇江)。唐朝文学家、宰相,起居舍人权皋之子。

少有才气,未冠时即以文章称,杜佑、裴胄交辟之。唐德宗闻其材,召为太常博士,改左补阙,兼制诰,进中书舍人,历礼部侍郎,三次知贡举。唐宪宗时,累迁礼部尚书、同平章事。后坐事罢相,历任东都留守东都。复拜太常卿,徙刑部尚书,出为山南西道节度使。元和十三年(818年)去世,年六十。追赠左仆射,谥号“文”。

权德舆掌诰九年,三知贡举,位历卿相,在贞元,元和年间名重一时。

关键词解释

  • 红叶

    读音:hóng yè

    繁体字:紅葉

    英语:red autumnal leaves

    意思:(红叶,红叶)

    1.秋天,枫、槭、黄栌等树的叶子都变成红色,统称红叶。
    唐·韩愈《

  • 石楠

    读音:shí nán

    繁体字:石楠

    意思:植物名。花供观赏,叶可入药。
    《太平御览》卷九六一引南朝·梁·任昉《述异记》:“曲阜古城有颜回墓,墓上石楠二株,可三四十围,土人云颜回手植之木。”
    唐·柳宗元《袁家

  • 锦茵

    读音:jǐn yīn

    繁体字:錦茵

    意思:(锦茵,锦茵)

    1.锦制的垫褥。
    《文选潘岳<寡妇赋>》:“易锦茵以苫席兮,代罗帱以素帷。”
    刘良注:“茵,褥也……言居夫丧,故以苫席易锦褥。

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright WWW.83334.CN