搜索
首页 《思亲行寄弟子通》 几岑寂,重悲叹。

几岑寂,重悲叹。

意思:多少寂寞,重悲叹。

出自作者[明]刘睿的《思亲行寄弟子通》

全文赏析

这首诗是一首表达诗人对家乡、亲人和自由生活的渴望和向往的诗。诗中描绘了诗人在异乡漂泊的孤独和无奈,以及他对家乡和亲人的深深思念。 首先,诗人在开头表达了自己在八月来到异乡,已经度过了许多日子的感受。他自述自从二十岁开始在湖海之间漂泊,已经经历了许多孤独和岑寂。这种孤独和岑寂再次让他感到悲伤和叹息。 接着,诗人描述了自己在异乡的情况。他想象着远在家乡的父母仍在盼望他归来,而他自己则仍在长途跋涉,衣衫单薄。这表达了他对家乡和亲人的深深思念,同时也揭示了他对当前生活的无奈和不满。 然后,诗人想象自己明年可能会得到官职,享受君禄,但那只是想象,实际上他仍然在异乡漂泊。他渴望能够回到家乡,与亲人共舞,展现了他对自由生活的向往和对家乡的热爱。 最后,诗人通过天目之山这一意象,表达了自己对家乡的深深眷恋和对自由的渴望。他登上天目之山,徘徊望乡国,但遗憾的是自己不能生出羽翼,飞回故乡。这种对自由的渴望和对家乡的眷恋交织在一起,构成了这首诗的主旨。 总的来说,这首诗表达了诗人对自由生活的向往和对家乡的深深眷恋。通过描绘他在异乡的孤独和无奈,以及对家乡和亲人的思念,这首诗展现了诗人内心的矛盾和挣扎,也表达了他对生活的渴望和追求。

相关句子

诗句原文
今年八月来作客,出门倏忽日已百。
自从二十走湖海,零落天涯几岑寂。
几岑寂,重悲叹。
亲在高堂望子还,子在长途衣亦单。
准拟明年作官食君禄,归来共汝舞袖红斒斓。
天目之山去天不盈尺,使我登之徘徊望乡国。
吁嗟,胡不生羽翼?
吁嗟,胡不生羽翼?

关键词解释

  • 岑寂

    读音:cén jì

    繁体字:岑寂

    英语:quiet and still; lonely

    意思:
    1.高而静。亦泛指寂静。
    《文选鲍照<舞鹤赋>》:“去帝乡之岑寂,归人寰之喧卑。”

  • 悲叹

    读音:bēi tàn

    繁体字:悲嘆

    英语:lament

    意思:(参见悲叹,悲叹)

    近义词: 吟啸、哀号、叹伤、哀叹

    反义词: 欢呼

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright WWW.83334.CN