搜索
首页 《五色雀》 我穷惟四壁,破屋无瞻乌。

我穷惟四壁,破屋无瞻乌。

意思:我尽头只有四面墙壁,破屋没有乌鸦。

出自作者[宋]苏轼的《五色雀》

全文赏析

这首诗歌描绘了五彩斑斓的凤凰,在炎热的南方翱翔。青黄黑白四色的羽毛,两翼如红色丝带飘扬。诗歌中的凤凰有着仁爱之心,常常带来雨后的宁静和丰收。而诗人穷困潦倒,家中只有四壁和破屋,无依无靠。然而,这美丽的凤凰却翩翩而来,停留在竹子和梧桐树上,鸣叫声如玉佩相撞,仿佛在嬉戏娱乐。两个黎族少年感到寂寞,他们吃着蔬菜,身形瘦弱。小园子里的春花开放,野桃绽放在雪白的皮肤上。诗人举杯欢笑,看到了这红色的凤凰雏鸟。凤凰的高尚情怀如飞仙一般,难以用粟米来呼唤。为什么它去了又回来,眷恋着这里。它在天地间翱翔,何必留恋这都市的喧嚣。 这首诗歌表现了诗人对凤凰美丽形象的赞美,以及对仁爱、高洁情怀的向往。同时,也表达了对生活的贫困和寂寞的感慨。诗人通过凤凰的形象,寄托了对美好事物的追求和对生活的思考。整首诗歌意境深远,文笔流畅,是一首优美的诗歌作品。

相关句子

诗句原文
粲粲五色羽,炎方凤之徒。
青黄缟玄服,翼卫两绂朱。
仁心知闵农,常告雨霁符。
我穷惟四壁,破屋无瞻乌。
惠然此粲者,来集竹与梧。
锵鸣如玉佩,意欲相嬉娱。
寂寞两黎生,食菜真臞儒。
小圃散春物,野桃陈雪肤。
举杯得一笑,见此红鸾雏。
高情如飞仙,未易握粟呼。
胡为去复来,眷眷岂属吾。
回翔天壤间,何必此怀都。
作者介绍 苏轼简介
苏轼(1037年1月8日—1101年8月24日),字子瞻,又字和仲,号铁冠道人、东坡居士,世称苏东坡、苏仙。汉族,眉州眉山(今属四川省眉山市)人,祖籍河北栾城,北宋文学家、书法家、画家。

嘉祐二年(1057年),苏轼进士及第。宋神宗时曾在凤翔、杭州、密州、徐州、湖州等地任职。元丰三年(1080年),因“乌台诗案”被贬为黄州团练副使。宋哲宗即位后,曾任翰林学士、侍读学士、礼部尚书等职,并出知杭州、颍州、扬州、定州等地,晚年因新党执政被贬惠州、儋州。宋徽宗时获大赦北还,途中于常州病逝。宋高宗时追赠太师,谥号“文忠”。

苏轼是北宋中期的文坛领袖,在诗、词、散文、书、画等方面取得了很高的成就。其文纵横恣肆;其诗题材广阔,清新豪健,善用夸张比喻,独具风格,与黄庭坚并称“苏黄”;其词开豪放一派,与辛弃疾同是豪放派代表,并称“苏辛”;其散文著述宏富,豪放自如,与欧阳修并称“欧苏”,为“唐宋八大家”之一。苏轼亦善书,为“宋四家”之一;工于画,尤擅墨竹、怪石、枯木等。有《东坡七集》、《东坡易传》、《东坡乐府》等传世。

关键词解释

  • 瞻乌

    读音:zhān wū

    繁体字:瞻烏

    意思:(瞻乌,瞻乌)

    1.《诗小雅正月》:“哀我人斯,于何从禄?瞻乌爰止,于谁之屋?”毛传:“富人之屋,乌所集也。”
    郑玄笺:“视乌集于富人之室,以言今民亦当求

  • 四壁

    读音:sì bì

    繁体字:四壁

    英语:wall

    意思:
    1.四面墻壁。
    《战国策秦策二》:“妾以无烛故,常先至,扫室布席,何爱余明之照四壁者。”
    唐·姚合《药堂》诗

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright WWW.83334.CN