搜索
首页 《柳宜城鹊巢歌》 东家斫树枝,西家斫树枝。

东家斫树枝,西家斫树枝。

意思:东邻砍树枝,西家砍树枝。

出自作者[唐]顾况的《柳宜城鹊巢歌》

全文赏析

这首诗以野鹊为视角,通过它们在几家之间的飞来飞去,巧妙地描绘了人们之间的矛盾和冲突。 首先,诗的开头描述了相公宅前的杨柳树,这是和平与宁静的象征。然而,野鹊的飞来飞去,暗示着生活的纷扰和不安。 接着,诗人转向了东家和西家的矛盾冲突。他们都在砍伐杨柳树的树枝,这象征着他们为了自己的利益而争斗。野鹊无处可栖,只能在被砍断的树枝上筑巢。 然后,诗人描绘了相公如何处理这种情况,他命令留下一些树枝给野鹊筑巢,象征着他的公正和善良。然而,他只允许野鹊筑三个儿子的巢,这暗示着他的公正并非毫无偏见,而是有选择地施予。 最后,诗人以“相君长命复富贵”结束,象征着尽管有短暂的纷争,但生活最终会回归平静和富饶。然而,“口舌贫穷徒尔为”则揭示了这种和平并非没有代价,人们可能会因为口舌之争而陷入贫穷。 总的来说,这首诗以生动的意象和富有哲理的象征,描绘了生活的纷扰和矛盾,同时也表达了对公正和善良的赞美。诗人通过野鹊的视角,巧妙地揭示了人性的复杂和生活的矛盾,给人以深刻的启示。

相关句子

诗句原文
相公宅前杨柳树,野鹊飞来复飞去。
东家斫树枝,西家斫树枝。
东家西家斫树枝,发遣野鹊巢何枝。
相君处分留野鹊,一月生得三个儿。
相君长命复富贵,口舌贫穷徒尔为。
作者介绍
顾况(生卒年不详),字逋翁,号华阳真逸(一说华阳真隐)。晚年自号悲翁,汉族,唐朝海盐人,(今在浙江海宁境内)人。唐代诗人、画家、鉴赏家。他一生官位不高,曾任著作郎,因作诗嘲讽得罪权贵,贬饶州司户参军。晚年隐居茅山,有《华阳集》行世。

关键词解释

  • 树枝

    读音:shù zhī

    繁体字:樹枝

    短语:桂枝 橄榄枝

    英语:branch

    意思:(树枝,树枝)
    树木的枝条。
    《管子轻重丁》:“请以令沐途旁之树枝,使

  • 东家

    读音:dōng jiā

    繁体字:東家

    英语:master

    意思:(东家,东家)

    1.指东邻。
    《孟子告子下》:“踰东家墙而搂其处子,则得妻。”
    《汉书王

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright WWW.83334.CN